有奖纠错
| 划词

S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.

如果入或吞入性钚,该元素会引发癌症。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,肺部入纳米粒子的主要靶器官。

评价该例句:好评差评指正

Une personne est morte après avoir inhalé du gaz lacrymogène et il y a eu plusieurs blessés.

据称,一人因入催泪瓦斯致死,还有几人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'Iran, plus de 15 millions de personnes ont inhalé ces fumées toxiques pendant plus de 250 jours.

据伊朗称,在250多天内,1,500多万人入了有毒烟雾。

评价该例句:好评差评指正

Le tabac, l'alcool et, dans certaines communautés, les substances inhalées, sont généralement les premières drogues que consomment les jeunes.

首先使用的药物通常烟草和酒精,在一些社入剂。

评价该例句:好评差评指正

Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.

大多数入药物都可以使用干粉入器,因此干粉入器可以取代大部分推进剂计量入器。

评价该例句:好评差评指正

Un employé de l'ambassade a reçu des soins médicaux pour les dommages causés par les gaz qu'il avait inhalés.

大使馆一名员因为受到烟熏而接受医疗。

评价该例句:好评差评指正

Emis sous forme gazeuse, l'iode inhalé a la propriété de se fixer très rapidement sur la thyroïde, provoquant son irradiation.

气体形式的碘,有着进入人体后即能迅速附着并沉积于甲状腺的特性,对甲状腺造性伤害。

评价该例句:好评差评指正

Ils inhaleraient des substances dangereuses lors du déchirage de la coque au chalumeau ou de l'incinération à ciel ouvert d'éléments irrécupérables.

当他们使用切割器拆解船身或在露天焚烧不可回收的物品时也会入危险的物质。

评价该例句:好评差评指正

Un autre a noté avec satisfaction que les substances inhalées figuraient désormais au nombre des produits dont l'abus devrait être signalé.

另一位代表则满意地注意到把鼻剂列入需报告的滥用药物中。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par le nombre d'enfants qui consomment des drogues, par exemple en inhalant des solvants et en fumant du cannabis.

委员会对诸如溶剂和抽大麻之类的滥用药物儿童的人数感到关注。

评价该例句:好评差评指正

D'après le CERR, la Commission internationale sous-estimait le facteur de risque provenant des particules radioactives internes (comme l'uranium appauvri inhalé) de 100 à 1 000 fois.

欧洲辐危险委员会认为,国际辐防护委员会将体内辐颗粒(例如入的贫铀)的危险程度低估了100至1000倍。

评价该例句:好评差评指正

Un autre a noté avec satisfaction que les substances inhalées figuraient désormais au nombre des produits sur l'abus desquels les États devaient rendre compte.

另一位代表则满意地注意到把鼻剂列入需报告的滥用药物中。

评价该例句:好评差评指正

L'abus de produits à inhaler parmi les jeunes scolarisés est également source de préoccupation18, .

在校青年滥用鼻剂的现象已经引起了人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.

肺部有巨大的暴露,一些入并沉积的纳米粒子可通过气血组织屏障进入血流中。

评价该例句:好评差评指正

L'uranium appauvri laisse une poussière radioactive toxique qui est facilement inhalée ou ingérée et qui provoque de nombreuses maladies et déformations génétiques.

贫化铀留下了易于入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形的性有毒粉尘。

评价该例句:好评差评指正

Rendre les traitements et les moyens de réinsertion accessibles aux enfants, en particulier aux adolescents, qui sont dépendants vis-à-vis de stupéfiants, de substances psychotropes ou inhalées, ou de l'alcool.

让使用麻醉药品、精神药物、入剂和酒精上瘾的儿童(包括青少年)获得适当的治疗和康复。

评价该例句:好评差评指正

La quantité de Hg liquide absorbée à travers la peau ou le système digestif est relativement limitée, mais l'organisme humain retient 80 % de la vapeur de mercure inhalée (13).

通过皮肤和消化系统收的液体汞十分有限的,但入的汞蒸气有80%留在体内(13)。

评价该例句:好评差评指正

Le danger, y compris le risque de bérylliose, apparaît lorsque le béryllium, ou son oxyde, se trouve sous la forme de particules très petites en suspension dans l'air, susceptibles d'être inhalées.

包括铍中毒症在内的危险,当铍或氧化铍以很小的、能悬浮飘散的颗粒被入时会增大。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux aérosols anthropiques, du fait qu'ils peuvent être inhalés, constituent un risque grave pour la santé à proximité des centres industriels mais aussi à des centaines de kilomètres sous le vent.

许多人类活动产生的浮质因为很小而可入,对工业中心造严重的健康威胁,甚至在上千里以外的顺风处都难以幸免。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串胞锈菌属, 串并变换, 串并行的, 串灯, 串岗, 串供, 串行, 串行口, 串行器, 串行同步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的警察

Il a pu être injecté, ingéré, inhalé ou par contact thermique.

注射 口服 气吸入或者接触发热的物

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Et bien les phytoncides que l’on inhale renforcent le système immunitaire.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Apparemment, ils ont inhalé un liquide huileux à base de vitamine e et de cannabis et qui se liquide dans les poumons.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

De nombreuses victimes auraient inhalé des fumées toxiques ou auraient été écrasées dans un moment de panique où les étudiants tentaient de s’enfuir.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8

Les activistes avaient déjà rapporté que quelque 500 personnes avaient été tuées après avoir inhalé des gaz toxiques et avoir été exposées à des armes chimiques.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8

Ces pauvres bougres ont certainement succombé après avoir inhalé des émanations de carburant et d'excréments alors qu'une voie d'eau s'était déclarée dans la cale du bateau

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年6

La majorité des victimes souffrent de brûlures graves et ont inhalé une grande quantité de poussière de carbone. Les blessés sont soignés dans 43 hôpitaux locaux.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年12

Ce n'est pas seulement à Reims, cette histoire, mais dans l'Aisne aussi, en octobre l'Union déjà racontait un lycéen de Soissons victime d'un accident à vélo après avoir inhalé le CBD trafiqué.

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

La cocaÏne est tirée de la feuille de coca, sous forme de poudre ou de cristaux blancs ; elle s’inhale ou se sniffe, c’est-à-dire, s’inspire par le nez avec une paille.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


串级激光器, 串级连接, 串讲, 串馈, 串励电动机, 串励特性电动机, 串联, 串联变压器, 串联的, 串联电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接