有奖纠错
| 划词

Initiée par Mercedes avec sa CLS, cette évolution gagne du terrain outre-Rhin.

受奔驰CLS启发,这种变化已在德蔓延开来。

评价该例句:好评差评指正

Des demandes de dépistage ont été initiées à cet égard.

为此,已提出一些追查请求。

评价该例句:好评差评指正

Certaines de ces institutions de micro-finances ont été initiées par l'État.

某些微型金融机构在起步的时候得到的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Schalm-MacKay a été initiée à l'escrime par Alan Nelson, un enseignant de son collège.

Schalm-MacKay在她中学教练Alan Nelson的指导下已经入门剑术。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, une série de mesures sont initiées pour développer l'offre de logement.

已采取步骤增加住房供应。

评价该例句:好评差评指正

Une politique conventionnelle, qui donne réalité aux orientations d'un schéma départemental, est initiée.

实行一项基于合同的政策,以实现各省制定的目标。

评价该例句:好评差评指正

Une étude sera initiée dans ce domaine pour déterminer l'ampleur de ces phénomènes.

在这方面,加蓬将启动一项研究,以确定这些现象的广泛性。

评价该例句:好评差评指正

Les meilleures pratiques initiées par les communautés sont de bons exemples d'initiatives motivées par la demande.

各社区发起的最佳做法提供针对需求的倡议的良好事

评价该例句:好评差评指正

Des préoccupations sont exprimées quant aux implications budgétaires de l'approche de collaboration initiée par les Nations Unies.

发言中对联合加强协作办法的预算影响表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les conditions politico-administratives et sécuritaires ne permettent pas l'aboutissement escompté des enquêtes initiées à partir de Kinshasa.

然而,由于目前的政治行政和安全状况,无法按预期完成从金沙萨发起的调查。

评价该例句:好评差评指正

Ces choix permettent de poser des jalons pour une pérennisation des activités initiées dans le cadre de ces projets.

这样的政策让人们找到把根据这些项目开展的活动建立在牢固基础之上的依据。

评价该例句:好评差评指正

Saluons à cet égard les mesures initiées par le Secrétaire général afin de donner suite aux recommandations des experts.

在这方面,我们欢迎秘书长建议实施后续行动所采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la revitalisation du Mouvement, initiée aux conférences au sommet antérieures, doit bénéficier d'une plus grande impulsion.

在这方面,必须进一步推动始于以往首脑会议的振兴不结盟运动的进程。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation Chinati, initiée par l’artiste minimaliste Don Judd à Marfa au Texas (USA) est ouverte au public depuis 1986.

齐纳地基金会(Fondation Chinati)由极简主义艺术贾德(Don Judd)在美德克萨斯州的马尔法(Marfa)创建,于1986年向公众开放。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre croissant de missions de maintien de la paix des Nations Unies et d'autres organisations sont initiées en Afrique.

越来越多的联合和其他组织的维持和平特派团正在非洲建立。

评价该例句:好评差评指正

Les pays mentionnent le soutien apporté à la gestion durable de l'élevage, sans entrer dans le détail des actions initiées.

均提到支持可持续的牲畜饲养管理,但都没有提供所开展活动的任何细节。

评价该例句:好评差评指正

La mission Phoenix a été initiée en 2002 et représente un coût de 420 millions de dollars y compris le lancement.

“凤凰” 号任务在2002年首次提出,包括发射造价4.2亿美元。首先,它将呆在火星上三个月。

评价该例句:好评差评指正

Le premier aspect des réformes initiées sur le plan interne concerne la Chambre d'appel du Tribunal ainsi que celle du TPIR.

内部提出的改革的第一个方面是关于法庭的上诉分庭和卢旺达问题际法庭。

评价该例句:好评差评指正

Initié en 1993, le festival international du film de Shanghai est l'un des deux festivals du film de Catégorie A en Asie.

创办于1993年的上海际电影节是亚洲两个被归类于际A类电影节之一。

评价该例句:好评差评指正

Les importantes réformes qu'il a initiées en vue d'adapter l'Organisation aux exigences d'un monde en perpétuelle transformation méritent notre appui à tous.

秘书长为使联合适应一个不断变化的世界之需要而发起重大改革,理应得到各的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dis-, disaccharide, disalicylate, disamare, disant, Disastérides, disazoïque, disbalance, disbroder, discaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Madame Grandet fut alors initiée au terrible secret de l’échange fait par le voyageur contre le trésor d’Eugénie.

于是葛朗台太太知道了侄儿妮交换宝物可怕消息。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis une férue de yoga et j'ai été initiée au yoga Iyengar et il y a beaucoup de matériel pour le yoga Iyengar.

我是一位伽爱好者,入门接触是伊因加伽,伊因加伽有很多装备。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des produits effectivement qu'on a développé en partenariat avec d'autres marques et qu'on trouve aujourd'hui en grande distribution, mais qui est à la base, ont été initiées par des mamans ou des grands mères.

实际上,这些产品是我们其他品牌合作产品, 如今,我们在大规模分销中现,这些产品归根结底,是由母亲或者祖母们配方。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Quelle relance des Bleus, initiée par le capitaine...

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les discussions sino-australiennes sur les droits de l’homme ont été initiées en 1997. Le but était alors d’approfondir la confiance mutuelle tout en recherchant les possibilités de coopération concrète.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Si le Parlement l'approuve la Turquie se joindra à la coalition internationale initiée par les Etats-Unis, après avoir dans un premier temps explicitement refusé de lui apporter une aide militaire.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

Au Kenya, le président américain a assisté au 6ème sommet mondial de l'entreprenariat, rencontre initiée par les Etats-Unis, et rencontré les dirigeants du pays de son père.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

La chancelière allemande Angela Merkel a déclaré lundi que l'Allemagne s'oppose fermement à une investigation commerciale initiée par la Commission européenne sur les importations de produits chinois de télécommunications mobiles.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

" D'après nos informations, il est clair que l'administration Obama l'a initiée et soutenue, en a supervisé la formulation et a exigé qu'elle passe."

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

AC : La procédure a été initiée par l'Ukraine quelques jours après le début de l'offensive russe. Kiev demande au plus haut tribunal de l'ONU d'ordonner à Moscou l'arrêt de l'invasion.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

Des inspecteurs de la discipline sont arrivés dimanche dans tous les organismes d'Etat visés par une nouvelle campagne de lutte contre les fautes professionnelles des fonctionnaires initiée par le Parti communiste chinois.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Initié par des biologistes de l'université de Colombie britannique, un programme spécifique de conservation (Project Seahorse) a été lancé à l'échelle mondiale en 1996, il réunit un réseau d'universités, d'ONG et d'équipes de recherche.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

AC : Oui, la procédure a été initiée par l'Ukraine seulement quelques jours après le début de l'offensive russe. L'Ukraine accuse la Russie d'abuser de la Convention sur le génocide pour justifier sa guerre.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

Comme il le fait depuis le début des violences qui ont émaillé la contestation initiée il y a 8 mois, le pouvoir burundais rejette tout risque de génocide et dit travailler à la cohésion.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年9月合集

Une politique ultra-sécuritaire qui a fait 3 000 morts depuis son investiture fin juin. Leila de Lima présidait cette commission. C’est aussi elle qui l’avait initiée. Elle a aussitôt accusé le président Duterte d’être à l'origine de son départ. Christophe PAGET.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


disciplinairement, discipline, discipliné, discipliner, discissionde, discite, disc-jockey, disclasite, disclinaison, disco,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接