有奖纠错
| 划词

Il intègre plusieurs théories dans un système.

他把若干理论归入一个体系。

评价该例句:好评差评指正

Reste toujours digne et intègre à toi-même.

永远保持自尊和正直。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que les Chypriotes turcs s'intègrent dans l'économie mondiale.

土族塞人融入全球经济的时候了。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'examiner aussi comment les commissions techniques intègrent cet aspect dans leurs travaux.

会议还将审查各职司委员会将这方面纳入其工作的方式。

评价该例句:好评差评指正

Certains optent pour des sous-programmes ponctuels, d'autres intègrent le plaidoyer dans d'autres sous-programmes.

在一些国家,宣传活动自成一体的次级方案;在另一些国家,宣传活动则被纳入其他次级方案。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, le développement d'opérations complexes qui intègrent désormais des stratégies de consolidation de la paix.

复杂行动的发展,在包括了建设和

评价该例句:好评差评指正

Certaines disposent de vastes systèmes de stockage saisonnier et d'autres intègrent le chauffage par biomasse.

有的用大型的季节储蓄装置,有的则与生物质供热方式结合使用。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI continue d'appuyer les activités qui intègrent les considérations d'environnement dans la politique industrielle.

工发组织继续支持将环境关切纳入工业政策的活动。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'évaluation programmatique ne s'intègrent pas dans le cycle de planification et de budgétisation.

此外,方案评估并未对计划和预算编制周期形成反馈。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des programmes intègrent cette problématique.

大多数的方案都注意性别问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle les intègre dans la mesure du possible.

她将尽可能地接受这些意见。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含畜牧业用水、林业和农业的内容。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de loi intègre les dispositions essentielles de 13 conventions.

法案已纳入13项公约的主要条款。

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure intègre la liste récapitulative du Conseil de sécurité.

这一程序纳入安全理事会的综合清单。

评价该例句:好评差评指正

Le statut de cette Cour intègre des principes généraux de droit.

法院规约体了法律的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives de vaccination systématique intègrent plus fréquemment d'autres mesures efficaces.

常规免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.

保护的责任也为了给人们提供希望。

评价该例句:好评差评指正

Elle intègre également les droits des personnes handicapées et des personnes âgées.

它也包括残疾人和老年人的权利。

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement important que des commissaires intègres, expérimentés et qualifiés soient nommés.

任命正直、富有经验和才干的人担任这一机构的委员至关重要。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde intègre cette notion de développement durable dans ses plans de développement.

印度正在将可持续发展纳入其各项发展计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana, valérianacées, valériane, valérianelle, valérianique, Valérien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Plusieurs des labels recommandés par l’ADEME intègrent également des critères éthiques et sociaux.

ADEME推荐的一些标签也包含了道德社会标准。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Miniaturisés, ces équipements s’intègrent avec discrétion au soutien-gorge.

这些设备很小,可以隐蔽地藏在胸罩中。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Puis, on intègre les carottes, les asperges et les mange-tout.

然后,加入胡萝卜、芦笋豌豆。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce n’était peut-être pas un flic intègre, mais il était loin d’être idiot.

他也许不是个好警察,但确实是个

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

" C'est un homme aux sentiments nobles, intègre, un homme d'une haute moralité, détaché des intérêts mesquins" .

“一个高尚的人,一个纯粹的人,一个有道德的人,一个脱离了低级趣味的人。”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces types de représentations, peinture officielle, propagande, caricature, cartes postales, s'intègre dans une vision figurative de la guerre.

这些类型的表现,官方绘画、宣传、漫画、明信片,都是战争形象化视野的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils intègrent alors de petites unités de combat, avec lesquelles ils partagent les dix prochaines années de leur vie.

然后他们将小型作战部队整合在一起,共同度过接下来的十年。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Adolescente, elle intègre la prestigieuse école normale de musique à paris et suit les cours d'Alfred Cortot et de Nadia Boulanger.

十几岁的时候,她考入了巴黎著名的师范大学音乐学院并上一些名师,如Alfred CortotNadia Boulanger的课。

评价该例句:好评差评指正
的小秘密

En 1789, à 14 ans, William intègre la Royal Academy of Arts.

1789年,14岁的威廉进入术学院。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le FOB, free On Board, qui intègre le chargement de la marchandise sur le bateau.

FOB船上交货价格,还包含了将货物装载到船上的价格。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On a voulu mettre des couleurs qui s’intègrent facilement avec l'espace, et y ajouter des pièces vintages, donc on a chiné à droite à gauche.

我们想把颜空间轻松地融合在一起,并在其中加入复古的元素,所以我们从右到左染成云纹彩

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Bâti entre 1906 et 1912, l’architecte y intègre une terrasse où ressortent des cheminées et des tours de ventilation, construites avec des formes très originales.

建造于1906年到1912年,建筑师加入了一个露天平台由此延申出烟囱通风塔其造型非常别致。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle intègre son passé, mais elle le déplace peut-être vers… elle le rend à ce peuple qui a, à travers les siècles, constitué cette nation.

她融合了她的过去,但是她也许更替了过去,交给了,穿过几个世纪,建设了这个国的人们。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je le croyais un militaire intègre, mais sa conduite ne correspond en rien à celle d'un soldat habitué à suivre une discipline et des règles strictes.

“以前我认为他是个纯正的军人,可这件事,哪像一个一直按严格的纪律规则行事的军人所为?”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Elles intègrent leur okyia – c’est-à-dire leur maison de geishas – vers l’âge de 6 ans et y servent dans un premier temps en tant que domestiques.

她们在6岁左右的时候进入 " 御宅" (即妓院),最初在那里做仆人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

DAP, Delivery At Place, qui couvre le post acheminement DPU, Delivered at Place Unloaded, qui intègre en plus le déchargement de la marchandise

DAP,目的地交货,包括了后程运输。DPU, 卸货地交货,还包含了货物的卸载。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Jules, qui ne valait pas, comme on dit, les quatre fers d'un chien, devint tout à coup un honnête homme, un garçon de cœur, un vrai Davranche, intègre comme tous les Davranche.

于勒,大都认为分文不值的于勒,一下子成了正直的人,有良心的人。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une somme qui intègre les commissions d’intervention de la banque, les frais de rejet de prélèvement ou de chèque, les frais pour avis à tiers détenteur c’est à dire à l’administration fiscale, les frais de lettre d’information préalable…

这比费用整合了银行介入手续费、拒绝划账或支票的费用、通知第三方持有人(即税务机关)的费用,预先信息寄送费用。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Des carnavals ou des processions s'intègrent dans des rites chrétiens, qui sont réappropriés.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Davos intègre les ONG, comme elle a intégré les people aussi.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner, Vallot, vallum, valoche, valoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接