有奖纠错
| 划词

Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.

年复一年地过去了,依旧同一个充满无穷力量和光明的天空。

评价该例句:好评差评指正

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,这一刻,为什么那些热的,甜的,无穷无尽的眼泪纷纷涌来,淹没了他的脸。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement au problème des ressources, il est urgent de s'attaquer au problème des armes dont les sources semblent être intarissables.

在处理资源问的同时,也迫切需要解决显从源源不断的来源中获得的武器的问

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, Djibouti semble être la seule partie du conflit à manifester un intérêt intarissable à l'égard des bons offices du Secrétaire général.

,吉布提似乎对秘书长的有经久不衰的兴趣的唯一一方。

评价该例句:好评差评指正

Tout laxisme à cet égard risque de donner l'impression que le système d'aide judiciaire des Nations Unies peut être manipulé et transformé en une source intarissable de gains injustifiés.

在这个问上听之任之,可能会给人造成一种印象,认为可以操纵联合国法律援助制度,把它当作赚取不当收入的无限期机会。

评价该例句:好评差评指正

La paix et la sécurité internationales sont aujourd'hui mises à rude épreuve par un nombre de plus en plus croissant de conflits, certains prenant l'allure de bourbiers intarissables, eu égard à leur persistance et à leur récurrence.

今天,国际和平与安全面临冲突不断增加的严峻考验,有些冲突周复始,长期得不到解决,似乎成为无尽的泥潭。

评价该例句:好评差评指正

En tant que Président de la Banque centrale de l'Uruguay, ministre des Affaires étrangères de l'Uruguay, intellectuel distingué et fonctionnaire des Nations Unies, M. Iglesias a démontré sa vocation de service public, son intarissable créativité et son esprit d'entreprise.

作为乌拉圭中央银行行长、乌拉圭外交部长、杰出学者和联合国官员,Iglesias先生展现了他的公共服务精神、源源不断的创造力和创业能力。

评价该例句:好评差评指正

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格的反移民政策减少合法移民的机会,移民不得不求助于第三方,听信第三方对他们做出的合法移民的虚假诺言,因此这种政策不过向越来越多的地下移民偷渡网提供越来越多的顾客罢了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive, rivé, rivelaine, rivement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

À quoi bon ? répondit mon oncle, je soupçonne la source d’être intarissable.

?”叔父问道,“我希望这个泉是用之不竭的。”

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意话》

« Glorifions la mère, car elle est la source intarissable de la vie toute-puissante ! »

评价该例句:好评差评指正
Poesie

D’intarissables paroles et les messages les plus joyeux tombaient de ses lèvres aimables comme des étincelles d’un esprit divin.

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Jamais, non, jamais ! Ton coeur est une source intarissable, tu m'y fais boire à flots, il m'inonde, il me pénètre, je m'y noie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


riveteur, riveteuse, riveur, riveuse, Rivier, rivière, rivoir, rivotite, rivulaire, rivure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接