有奖纠错
| 划词

Les trois autres sections sont toutes interactives.

其余三个部分均为互动式。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne souhaiterait des débats plus interactifs.

欧洲联盟赞成增加互动讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ce site contiendra des rapports statistiques interactifs actualisés.

该网址将包括交互式和最新统计报告。

评价该例句:好评差评指正

Donc des réunions publiques également interactives, le plus souvent possible.

我国代表团非常欢迎这种会议,例如象昨天就刚果民主共和国问题举行会议,尽可能多举行互动性公开会议。

评价该例句:好评差评指正

Les participants aux dialogues thématiques devraient être encouragés à être interactifs.

应鼓励在与这些主题有与者之间进行交互

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée voudra peut-être également organiser des tables rondes interactives parallèles.

各个交互式小组讨论不妨同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Des délibérations improvisées rendraient-elles les travaux du Conseil plus interactifs?

没有讲稿审议是否能使安理会工作更具互动性呢?

评价该例句:好评差评指正

La Conférence comportera six réunions plénières et 12 tables rondes interactives.

会议将包括六次全体会议和12次交互式圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Une version logicielle interactive a été produite et sera bientôt disponible.

一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

Une version logicielle interactive avait été produite et serait bientôt disponible.

一种交互式软件已经制作完毕,不久将投入使用。

评价该例句:好评差评指正

N'était-il pas besoin d'instituer des débats plus interactifs?

是否需要更多交互式辩论?

评价该例句:好评差评指正

Suit un exposé détaillé des services cartographiques interactifs offerts par l'Atlas national.

随后他全国地图提供连线互动式制图服务作了详尽说明。

评价该例句:好评差评指正

Des séances plénières de haut niveau et des tables rondes interactives auront lieu.

届时将举行高级全体会议和互动圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Pour que le débat soit véritablement interactif, aucune liste d'intervenants ne sera établie.

为了促进互动讨论,圆桌会议不设发言者名单。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également tenu des débats informels interactifs avec les deux Secrétaires généraux adjoints.

委员会还与主管维持和平行动副秘书长和主管外勤支助事务副秘书长举行了非正式互动式讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les thèmes des cinq tables rondes interactives sont annoncés dans le Journal des Nations Unies.

五次互动圆桌会议主题载于日刊。

评价该例句:好评差评指正

Tous les cours seront proposés toute l'année en mode non interactif.

所有课程都同时以非互动形式全年提供。

评价该例句:好评差评指正

Mondialogo englobe un concours scolaire, un prix de génie civil et un portail Internet interactif.

Mondialogo包括学校竞赛、工程奖和互动因特网平台。

评价该例句:好评差评指正

Il est intégré à une interface Web interactive spécialement mise au point à cet effet.

作为地理信息系统地图集一个组成部分,还开发了一个互动网络界面。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée souhaitera peut-être aussi envisager de convoquer quatre tables rondes interactives, parallèlement aux séances plénières.

大会还不妨考虑,在召开全体会议同时,举行四次互动圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arabiose, arabique, Arabis, arabisant, arabisation, arabiser, arabisme, arabiste, arabite, arabité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Il faut savoir que cette façon interactive d'enseigner au Japon n'existe pas.

要知道,这种互动教学法日本是不存的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Vous avez aussi l’article qui correspond à cette vidéo, avec un exercice interactif super sympa, etc.

你们也有与本视频相符的文章,还有很好的互动练习哦。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils permettront de mettre en place une plateforme interactive adéquate entre les stratégies militaires et les recherches technologiques.

使太空战略研究和科技研究形成充分的互动关系。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car contrairement à cette vieille dame, les petits nouveaux sont interactifs, ils obéissent au doigt et à l'œil !

因为它们具备交互模式,可以用手指和眼睛操控。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et en plus maintenant, on l’a sous forme interactive dans notre blog, donc n’hésitez pas à y aller.

另外现客上以互动形式发给你们,所以请毫不犹豫的去试试看。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Je vais vous proposer aussi une fiche récapitulative de cette vidéo, dans l’article du blog, ainsi qu’un exercice interactif.

还将客文章中为你们提供此视频的摘要表,以及互动练习。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et justement, je vais vous laisser avec un exercice interactif, que vous retrouverez sur l’article qui correspond à cette vidéo.

正好,给你们留一个互动练习,你们与这个视频对应的文章里找到。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Il y a énormément d’exercices interactifs, donc tout peut se faire sur votre tablette, téléphone ou bien sur l’ordinateur, d’accord ?

还有很多互动练习,这些都能平板、手机或者电脑上进行。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Vous pourrez retrouver ce test interactif dans l’article qui correspond à cette vidéo. Je vous laisse tous les liens dans la description.

你们可以本视频的相应文章中找到互动测试。把链接留描述处。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Je vous rappelle que maintenant vous avez un exercice interactif sur le blog pour voir si vous avez bien retenu les expressions.

提醒一下,你们现客上有一项互动练习,看看你们是否记住了这些表达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Voilà, n’hésite pas, donc sur Facebook c’est le mieux parce que c’est là où c’est le plus interactif.

所以,不要犹豫Facebook上进行评论,这是最好的方式,因为Facebook上的互动性最高。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Disons ici que le procédé est inno-vant et surtout, interactif, ajouta Anthony Walsh aussi enthousiaste que s'il était en train de convaincre un acheteur.

可以说这些机器人非常具有独创性,尤其特别的是,它具有智能互动的功能。”安东尼越说越兴奋,仿佛他正说服一位客户。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Par exemple, on peut très bien imaginer en classe, avec des tableaux interactifs, des corrections automatiques ou non, qui permettent de faire prendre conscience des choses.

比如,们可以想象班级中,使用互动的图表,自动校对,或者不,可以使人民意识到一些东西。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En plus, dans ce cours, il y a beaucoup de leçons de grammaire pour bien comprendre les temps du passé avec des exercices interactifs, quelques exercices de phonétique aussi.

这门课还有很多语法课程,以理解过去时,配有互动练习和语音练习。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

L'objectif, comme l'a expliqué l'architecte responsable du projet, n'est pas de construire un théâtre, mais de concevoir un espace de création et de diffusion des arts, modulable et interactif.

就像项目建筑师负责人解释的那样,目的不是建造剧院,是构想创作和艺术传播,可以调节和互动。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

L'idée est très simple : créer une plate-forme interactive pour permettre à plusieurs milliers de professeurs de français partout dans le monde d'échanger leurs ressources pédagogiques, ou tout simplement parler de leur vie personnelle.

创造一个互动平台,使得世界上数千位法语老师能够交换自己的教学资源,或者单纯谈谈个人生活。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Jasmine Saavedra : Bonjour Jean-Jacques. Ce matin, je vais vous parler du dernier sondage de l'institut Harris Interactive : « Quali TV » qui mesure la satisfaction des téléspectateurs sur les émissions télé diffusées en première partie de soirée.

贾斯敏·萨韦德拉:让-雅克您好。今天上午,将告诉您们关于哈瑞斯互动民调机构的最新调查:" Quali TV" ,衡量了观众对于当晚上半场播出的电视节目的满意度。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Bonjour jeandaniel lévy, directeur du département politique et opinion harris interactif, qu'estce que vous avez mesurer?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Depuis toujours, ça fait partie de notre histoire, de notre ADN et aujourd'hui, on essaie de le rendre plus interactif.

评价该例句:好评差评指正
DELF考试B1

Mais je ne suis pas d'accord avec le fait qu'internet soit plus interactif aussi.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arachide, arachine, Arachis, arachnéen, arachnéphobie, arachnide, arachnides, arachnidisme, arachnodactylie, arachnoditechronique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接