En comptabilité, les surcharges sont interdites.
在簿记中, 涂改是禁的。
La pêche est interdite pendant le frai.
产卵期间禁捕鱼。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁跳水。
Toute ingérence dans leurs activités est interdite.
禁法官的活动进行干涉。
Les attaques sans discrimination sont également interdites.
不分皂白的攻击也在禁之列。
Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.
任何形式的强行征募都是严格禁的。
Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.
可能会有不被禁的有效的保留意见。
Autres recettes non interdites par la législation.
不受法禁的其他收入。
Dans le cas contraire, ces importations seront interdites.
未加工钻石如无金伯利进程参与人放的该进程证书,就不得进口。
L'importation des armes de guerre est formellement interdite.
军用武器的进口是明确禁的。
La détention de toute autre arme est absolument interdite.
严格禁军官持有的武器。
Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.
故宫照片上转完了,欢迎参观。
Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.
独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。
La CDU a depuis lors été interdite par le Gouvernement.
后来,中联被中国政府取缔。
La violence sexuelle comme tactique de guerre est totalement interdite.
性暴力绝不允许作为战争手段。
Certaines délégations ont souligné que les expulsions discriminatoires étaient interdites.
一些代表团强调须禁驱逐行为。
Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.
禁一般民众拥有任何自动武器。
Les prises accessoires d'espèces interdites doivent être également comptabilisées.
作为副鱼获物捕到受禁鱼类也必须予以记录。
La discrimination antisyndicale est également interdite par la loi.
反工会的歧视行为也为法所禁。
La violence sexuelle est une méthode de guerre catégoriquement interdite.
必须坚决禁作为战争方法的性暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mais la pêche est interdite ici.
是啊,但是这里禁止钓鱼。
La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.
公主不说话,没有立即答复他的提议。
Dans 71 pays, l’homosexualité est interdite par la loi.
有71个国家在法律上禁止同性恋。
Pourquoi on l'appelle la Cité interdite ?
为什么叫紫禁城?
Eh ben en fait, après, toutes les autres elles sont interdites.
实吧,在刚刚说的那些情况,它情况都是禁止联诵的。
Dans certains cas, elle est interdite et dans d'autres cas, elle est facultative.
在有些情况下,连诵是禁止的,而在他情况下,连诵是可以择的。
Nous allons visiter la Cité interdite aujourd'hui.
我们今天参观紫禁城。
B C'est loin d'ici à la Cité interdite?
从这儿到故宫远吗?
Aller découvrir la Cité interdite. Il y a beaucoup à voir.
去参观紫禁城。可看的东西不少。
La Cité Interdite fut nommée ainsi car elle resta inaccessible pendant des siècles.
紫禁城所以如此命名,是因为它在几个世纪以来(外人)都无法进入。
La publicité pour les cigarettes était interdite, et le message sanitaire renforcé sur les paquets.
禁止做香烟广告,强化香烟盒上卫生内容的文字说明。
Il remarqua qu'il se trouvait non loin d'un angle extérieur de la Cité interdite.
他看到,自己正在紫禁城的一角。
Ne me traite pas d'idiot ! répliqua Neville. Vous avez suffisamment fait de choses interdites !
“不许你叫我白痴! ”纳威说,“我认为你们不应该再违反校规了!
Hagrid habitait une petite maison de bois en bordure de la Forêt interdite.
海格住在禁林边缘的一间小木屋里。
Madame de Rênal resta interdite ; ils étaient fort près l’un de l’autre à se regarder.
德·莱纳夫人愣住了,他们互相望着,离得很近。
Cet été-là, au contraire, la mer proche était interdite et le corps n'avait plus droit à ses joies.
今年的夏季却相反,接近本市的海滨已成禁区,人的身体再也没有享乐的权利。
Ça, c'est une liaison interdite entre le nom et l'adjectif qui suit le nom.
名词和它面的形容词是禁止连诵的。
« Le logo “Interdit aux femmes enceintes”, il faut y faire très attention et lire les étiquettes »
得特别注意“孕妇禁”标志并且阅读标签。
La silhouette fila en direction de la Forêt interdite. Harry reconnut sa démarche.
哈利注视着,心头胜利的喜悦渐渐消失了。他认出了那个身影的鬼鬼祟祟的步态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释