Cette conversation intime m'a été d'un grand secours.
这次交心谈话给我了极大的帮助。
Nous n'avons invité que les intimes au mariage.
我只邀请了挚亲好友来参加婚礼。
Nous nous engageons à fournir des services de haute qualité, les soins les plus intimes!
我全心提供最优质的服务,最贴心的怀!
Les aimes intimes ont toujours des idées correspondantes .
闺蜜间总有些一致的想法。
Quand je vous vois le premier fois, je trouve intime.
当我第一次看到你时我便觉得很亲切,真的!
Retour à l'ordinaire en dehors du service au patient de vous fournir les soins les plus intimes.
定期的回诊服务,为您提供最贴心的怀。
Les juges se prononcent en fonction de leur intime conviction et de leur conscience.
罗马尼亚法官依凭他的信念和良知裁决案件。
A acquis une connaissance intime des questions et des parties intéressées d'un domaine complexe.
掌握了这一复杂领域的主题和所涉各方。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的系。
Nous sommes fermement convaincus que la feuille de route est dans l'intime intérêt d'Israël.
我坚信,道路图非常符合以色列的利益。
D'après lui, Remi Roger était un ami intime d'Isabel Pernas et de son fiancé Demetrio.
据提交人说,Remi Roger是Isabel和她的男友Demetrio的好朋友,他、Remi Roger以及另一个黑人在马德里合住一间公寓。
Hier soir, je suis allé voir le film «Taxi 4 » au cinéma ave mon amie intime Lili.
昨晚,我和我的好友丽丽去看了电影《出租车4》。
«Cabinet de choix, de choisir fort à la maison», vous disposez d'un intime et satisfaits de l'armoire!
“选择橱柜,选择家居堡”让你拥有一套贴心又满意的橱柜!
Nous espérons tous que cet équipement rapprochera les orateurs du public, rendant nos débats plus intimes et animés.
我希望这些设备将使发言者和听众更加接近,使讨论更加亲切生动。
Nous avons l'intime espoir de réussir.
我热切希望我将取得成功。
Des espaces plus petits et plus intimes seront aménagés afin d'encourager la lecture et la réflexion.
还将开辟规模较小、更为宜人的场地供人阅读和思考。
Pour les bonheurs intimes, comme pour les ressentis hors la banalité, c’est difficile de les partager avec d’autres personnes.
幸福的私密,只能偷着乐;而超乎寻常的经历,也难与他人分享。
Ce changement d'attitude explique probablement en partie la diminution significative du nombre de femmes victimes de violence intime.
这一态度变化很可能是导致家庭女性受害者的人数显著减少的原因之一。
C'est le point d'attache de chacun, l'épicentre de la vie intime et l'expression du statut de la personne.
它是一个人的象征,一个人最隐私的个人生活场所和一个人地位的表示。
L'avenir de notre planète et notre sécurité dépendent d'une compréhension intime des processus maritimes et de leur interaction.
我星球和安全的未来取决于对各种海洋活动及其相互系的深入了解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous étiez donc bien intimes avec lui ?
您曾经和密吗?”
Il y parle de ses sentiments intimes.
在《忏悔录》中论了私人情感。
Mais ce ne sont pas des questions intimes !
但这不是密的问题呀!
On s'arrêta enfin sur les mots « chagrins intimes » .
最后大家决定用" 内心抑郁" 几个字。
Va dans ton document, celui de ton journal intime.
再打开你的文档,就是你的个人日记。
Tu serais capable de lire son journal intime ?
你说你有可能去偷翻一下她的日记吗?
C’est un objet intime pour se reposer et se détendre.
这件私人物品供人们休息与松。
Les blogs après tout, ce ne sont que des journaux intimes.
博客仅仅,是私密的日志罢了。
– Nous ne sommes pas encore assez intimes, dis-je en taquinant un peu Keira.
“我们的关系还有密到这个地步。”我试图逗逗凯拉,于是这么说道。
Avec quel malheur intime et senti il s’exagérait leurs plus petits avantages !
是怀着怎样的深切而真实的痛苦夸大们那些最微小的优势啊!
Bah par exemple, vous pouvez décider de commencer à écrire un journal intime.
比如,你可以决定开始写日记。
En 1520, un conquistador espagnol en a parlé dans son journal intime.
1520年,一位西班牙征服者在的日记中写道。
Les peaux réunies, pareilles aux plus intimes souvenirs, confondaient leurs moiteurs au creux des draps.
紧贴的肌肤,与记忆中密的感觉一样,混合着床单凹陷处微湿的汗水。
Je voudrais justement insérer ces photos dans mon journal intime que je tape à l’ordinateur.
我想把这些照片在电脑里的个人日记里。
Les spectacles ont lieu tous les soirs dans un charmant patio intime d’une capacité de 100 places.
演出每晚都有,这个迷人的演出厅能够容纳100人。
Il répondit seulement et sans regarder le commissaire que « chagrins intimes, c'était très bien » .
柯塔尔看也不看警官,只回答说:" 是内心抑郁,这样做在当时不错。"
Peu à peu Mathilde se mit à lui parler avec confidence intime de l’état de son cœur.
渐渐地,玛蒂尔德跟说起知心话,到她的感情的历程。
Décidément pleine de vertus, cette séance de bronzage des parties intimes rendrait ceux qui la pratiquent plus créatifs.
私密部位的日光浴显然多好处,可能可以让行动的人更加有创造力。
Qu'est-ce qui est très beau dans une relation intime, c'est que tu t'ouvres complètement à quelqu'un.
一段密关系的美好之处,就在于你可以向一个人完全敞开心扉。
Par exemple, un pirate a volé des photos intimes provenant de téléphone de star pour gagner de l’argent.
比如,曾有一位黑客盗取了明星手机里的照片来索要钱财。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释