有奖纠错
| 划词

Les problèmes humanitaires sont de plus en plus intimement liés.

人道主义问题越来越变得互有关。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, ces questions sont intimement liées.

当然,这些问题是

评价该例句:好评差评指正

Le commerce et les transports sont intimement liés.

贸易与运输具有不可分割联系。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce et les transports étaient intimement liés.

贸易和运输之间有着不可分割联系。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux notions, quoique différentes, sont intimement liées.

法律(或正式)平等及实际(或实质)平等是两种不、但互关联理念。

评价该例句:好评差评指正

Nos destins et nos libertés sont tous intimement liés.

我们命运与我们自由互交织。

评价该例句:好评差评指正

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

漠不关心和灾祸是紧

评价该例句:好评差评指正

La violence et le niveau de développement sont intimement liés.

暴力问题与发展水平有关。

评价该例句:好评差评指正

Paix durable et développement socioéconomique durable sont intimement liés.

持久和平与可持续经济发展有着不可分割联系。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux aspects, désarmement et sécurité internationale, sont intimement liés.

这两个方面是不可分割地交织在一起

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement nucléaire est intimement lié à la non-prolifération.

核裁军与不扩散连。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons compris que nos sorts étaient intimement liés.

我们认识到,我们命运是牢固地联系在一起

评价该例句:好评差评指正

Les huit OMD sont inextricablement et intimement liés.

所有八个千年发展目标都是不可分割和地联系在一起

评价该例句:好评差评指正

Les cultures autochtones sont intimement liées à leur environnement.

土著文化及其环境是不可分割地联系在一起

评价该例句:好评差评指正

En effet, la non-prolifération et le désarmement sont intimement liés.

确,不扩散与裁减军备有机联。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité est intimement liée à la délégation de pouvoirs.

问责制与权力划分有着内在联系。

评价该例句:好评差评指正

Sida et conflits sont intimement liés, chacun renforçant l'autre.

艾滋病与冲突之间联系是双向发展,彼此互增强。

评价该例句:好评差评指正

La stabilisation régionale est intimement liée à la consolidation de la paix.

区域稳定意味着建设和平。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le développement, la paix et la sécurité sont intimement liés.

举例而言,发展与和平与安全两者间有不可分割联系。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes intimement convaincus que vous saurez guider nos travaux avec compétence.

我们完全信,你将干练地指导我们工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析, 比作, 吡苄明, 吡啶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Vous l'avez capté, l'histoire des sneakers est intimement liée à celle du sport, sans surprise.

正如你所看动鞋历史与体育历史紧密相连,这点并不奇怪。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Nous avons développé un tout nouveau moyen pour vous connecter intimement avec les autres.

我们开发出种新技术, 让人与人之间更亲密。

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette vie domestique, jadis si monotone, s’était animée par l’immense intérêt du secret qui liait plus intimement ces trois femmes.

从前那么单调日常生活,因大家关切欧秘密而有了生气,三位妇人因之更加亲密。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment ! vous la connaissez assez intimement pour me conduire dans sa loge ?

“我好兄弟,你真和她这样要好,敢带我包厢里去吗?”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

L'histoire de cette ville fondée en 1893 par le Tsar Nicolas II est, en effet, intimement liée à la construction de ce train mythique qui relie Moscou à Vladivostok.

这座城市由沙皇尼古拉斯二世于1893年建立,它历史与这条连接莫斯科和符拉迪沃斯托克神话列车建造紧密联系

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Je n'ai pas beaucoup de peine, car il me semble que je m’unis à elle plus intimement par cette vie de hasard et de rébellion.

我不难过,因为我觉得我和她因为这个意外和背叛得生活联系得更紧密了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ma relation à la mode est intimement liée à moi-même et à ma relation aussi avec ce que j'ai voulu faire dans mon appartement, à savoir des pièces cosy, des pièces connectées spirituellement, des mélanges de genres.

我与时尚关系与我自己息息相关,与我想我公寓里面做事情有关系,就是舒适房间,精神上相连房间,不同种类混合。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le rôle que nous demande de tenirle monde professionnel nous éloigne trop de qui nous sommes, intimement.

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Comme souvent, problèmes de santé publique et questions économiques sont ici intimement liés.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

" Interdépendants, indivisibles et intimement liés" : tous les droits humains sont d'importance égale.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Donc l'intuition et la mémoire sont intimement liés.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et l'histoire de l'esclavage est intimement liée à celle du marronnage.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Ça fonctionne vraiment aussi comme ça, intimement, on est on est là à ça, on salue tous ma place.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

La Jamaïque est intimement liée au destin de Bob Marley, puisque Bob Marley va devenir la première superstar issue du tiers-monde.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Je suis intimement convaincu qu’une majorité de la population va voter en faveur du rattachement à la Russie… j’en suis absolument certain!

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Bienvenue si vous nous rejoignez pour décortiquer ce que nous donnons de nous en premier mais aussi ce qui reste très intimement finalement.

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

De leurs doigts noueux mais néanmoins agiles, ces vieilles professionnelles de la tarte mêlent intimement ce corps gras à la farine jusqu’à obtenir une sorte de sable régulier.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Moi, j'ai couru à berlin, dans une ville que j'adore parce que c'est une ville qui met très cher intimement.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

C'est devant buckingham palace la résidence officielle des souverains britanniques, que s'achève cette émission consacrée au prince de galles, j'espère qu'elle vous aura permis de le connaître plus intimement.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年9月合集

J'dirais, on doit le faire ! Moi je suis intimement convaincue, nous sommes tous convaincus, que nous ne sommes qu’un filet de secours, que lorsque tout a été fait dans les États.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, , 秕谷, 秕糠, 秕粒的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接