有奖纠错
| 划词

Mais les institutions, organisations et personnes concernées ont refusé de céder aux intimidations.

但是,有关各机构、组织和个人拒绝被吓倒。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu des intimidations, et certains candidats ont même été tués.

也有某些恐吓的情况,一些候选人甚至被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Les élections doivent se dérouler dans un climat de calme, sans intimidation et sans interférence.

必须在平静以及没有恐吓或干涉的气氛中进行选举。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败产生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucune protection juridique n'est accordée face à d'éventuels intimidations ou mauvais traitements des familles.

然而,在亲属可能受到的恫吓或虐待方面没有提保护。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺诈中也很常见。

评价该例句:好评差评指正

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和意处罚等现象在难民营里司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation et de violence ne sauraient être tolérés.

绝不容忍恐吓和暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation vis-à-vis du personnel de justice ont augmenté.

恐吓司法系统工作人员的事件有所增加。

评价该例句:好评差评指正

De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.

虚假的诽谤案指控被用于恐吓。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine condamne vigoureusement tous les actes de violence et d'intimidation.

乌克兰坚决谴责一切暴力和恐吓行为。

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。

评价该例句:好评差评指正

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平民。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de miliciens armés se livraient à de nombreux actes d'intimidation.

武装民兵团伙到处进行恐吓。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités sont intervenues dans certains cas de violence et d'intimidation.

对于一些暴力和恐吓事件当局采取了干预行动。

评价该例句:好评差评指正

Les actes d'intimidation interethnique se sont poursuivis durant la période considérée.

本报告所述期间,族裔之间的恫吓行为持续不断。

评价该例句:好评差评指正

À Kisangani, l'intimidation des populations se fait par voie de presse.

在基桑加尼,通过新闻媒体对居民进行恫吓。

评价该例句:好评差评指正

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民的处境正在改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag, aquadague, aquafortiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

La violence, c’est utiliser la force ou l’intimidation pour faire du mal à quelqu’un.

暴力是指用强迫或者恐吓手段对他人造成伤害。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un bâillement, en apparence très innocent, dévoile une rangée de dents acérées et sera compris comme une tentative d'intimidation.

欠,看起来很无辜,展露出排锋利牙齿,我们将它理种恐吓行为。

评价该例句:好评差评指正
Topito

D’ailleurs les Bretons ont réussi à s’attribuer par intimidation la paternité générale des choses cool existant sur terre.

此外,布列塔尼人已经成功地以恐吓宣称他们是地球上最酷东西制作者。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

C'est dans une logique de coercition, d'intimidation.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et l’intimidation est donc extrêmement forte.

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

On avait usé envers lui de tous les procédés, de la persuasion rusée, de l’intimidation.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les traditions et les principes dans une société masculine avec leur lot d’intimidations sont tenaces.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年4月合集

Restée seule avec ses filles... Elle n'a jamais abandonné la lutte... malgré les intimidations... malgré les séjours en prison.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Elles dénoncent une intimidation à la veille d'une visite en Ukraine de Vladimir Poutine, le président russe.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年3月合集

C'est cette incertitude, ce saut dans l'inconnu, qui explique la montée de la violence, de l'intimidation, de la peur.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Elle accuse Seselj et ses partisans de manœuvres d'intimidation contre les témoins à charge.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Jean-Michel Blanquer souhaite, lui, que les faits d'agression ou d'intimidation soient systématiquement évoqués à la hiérarchie de l'établissement.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Et une dizaine d'avions de chasse turcs a franchi la frontière syrienne dans une manoeuvre d'intimidation.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Les observateurs parlent d'un climat de peur et d'intimidation à Bujumbura, avant pendant et après le scrutin...

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

J'ai toujours subi des humiliations, des intimidations, tellement de choses de ce genre.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Quant aux agressions à l’encontre des reporters – violences physique, menace, intimidations – elles ont quasiment doublé en sept ans.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Alors, il y a l’intimidation militaire, et puis de quels autres leviers d’influence dispose Pékin pour réussir cet objectif de la réunification ?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年2月合集

Dans ce jeu, tous les moyens sont bons, l'intimidation militaire, la désinformation, la théâtralisation d'un affrontement annoncé mais qui ne se produit pas.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Le secrétaire général de l'OTAN Anders Fogh Rasmussen est intervenu à Bruxelles. Il exhorte les afghans à résister à ces tentatives d'intimidation.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Les cas d'intimidation, de pressions et même d'enlèvements semblent s'y multiplier. Un journaliste américain y est détenu depuis plus de 24 heures.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aquapuncture, aquarelle, aquarelliste, aquariophile, aquariophilie, aquarium, aquascooter, Aquaseis, aquastat, aquatel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接