有奖纠错
| 划词

Selon un document de la police retrouvé par un historien, l’écrivain français d’origine tchèque aurait permis, en 1950, l’arrestation d’un opposant devenu agent américain. Révélation ou intox ?

根据一位历史学家找到件,来自捷克法国作家可能在1950年帮助了对一名后来成为美国特工反对者逮捕。这是真吗?

评价该例句:好评差评指正

Le Programme INTOX, auquel participent des experts de plus de 60 pays, a également développé un système harmonisé au niveau mondial pour la collecte de données sur les empoisonnements humains, les expositions à des produits toxiques et les incidents chimiques.

INTOX方案有60多国家专家参加,还发展了一协调统一系统,进行关于人类中毒、冒中毒危险和化学品事故数据收集工作。

评价该例句:好评差评指正

Un système harmonisé au niveau mondial pour la collecte de données sur les empoisonnements humains, les expositions à des produits toxiques et les incidents chimiques a été élaboré par le Programme INTOX de l'IPCS, avec la participation d'experts de plus de 60 pays.

国际化学品安INTOX方案发展了一协调统一系统,进行关于人类中毒,冒中毒危险和化学事故数据收集工作,有60多国家专家参与。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


触发式蓄电池, 触发水雷, 触发引信, 触发浴, 触犯, 触犯<书>, 触犯法律, 触犯利益, 触犯某人, 触感,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Il y a plusieurs mois, leurs homologues à l’étranger criaient déjà à l’intox.

几个月前,他们外国同行们已经假消息。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Cette sempiternelle intox remonte en fait à 2013.

个无休止骗局实际上可以追溯到2013年。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L’intox avait donc de vraies bonnes raisons de prendre son envol.

因此,条假新闻确实有充分理由“野蛮生长”。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Problème : René Dosière évoque l’augmentation des salaires de quelques conseillers ministériels, et non de l’ensemble des ministres, ce que le site COGIITO a volontairement omis de préciser afin de mieux servir les besoins de l’intox.

René Dosière 提到要增加几位部长顾资,而不是全体部长资,一点COGIITO网站故意没有点明,为是更好地满足假消息需求。

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

T.Sotto: Au-delà des intox qui existent des deux côtés, est-ce qu'on a une idée du bilan humain de cette guerre?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


触觉计, 触觉力, 触觉器官, 触觉缺失, 触觉神经, 触觉小体, 触觉障碍, 触景生情, 触旧伤疤, 触雷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接