有奖纠错
| 划词

Cette solitude reelle du corps devient celle, inviolable, de la traduction.

身体这种实在孤独成为不可侵犯孤独。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a rappelé que les locaux des Nations Unies étaient inviolables.

委员会回顾,联合国房地不可侵犯。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution du Turkménistan dispose que les droits de l'homme sont inviolables et inaliénables.

《土库曼斯坦宪法》规定:人权利不可侵犯、不可转让。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Tribunal spécial au Liban est inviolable.

设在黎巴嫩特别法庭办事处不可侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs ont le droit inviolable à leur œuvre.

者对自有不可分割权利。

评价该例句:好评差评指正

L'intégrité physique et morale de l'homme est inviolable.

人类身体和道德尊严不容侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que les droits du cessionnaire doivent être inviolables.

显然,受让人权利必须是不可侵犯

评价该例句:好评差评指正

De cette façon, le caractère inviolable de la Convention sera préservé.

这样,《公约》神圣性才能得到维护。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un principe inviolable de la Constitution.

这是《宪法》不可侵犯原则。

评价该例句:好评差评指正

La vie, l'intégrité physique et morale et la liberté sont inviolables.

宪法规定,生命、身心完整和自由不容侵犯。

评价该例句:好评差评指正

4 Le domicile privé et les biens personnels des membres du personnel sont inviolables.

4 所有人员私人住宅和财产不可侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Les handicapés sont des personnes irremplaçables dotées d'une dignité égale et inviolable.

残疾人也是具有平等、不可侵犯尊严独特个人。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.

我们敦促尊重耶稣诞生堂神圣不可侵犯性。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions dire que la souveraineté des États doit être respectée; ce principe est inviolable.

我们想说是,国家主权必须受到尊重;这项原则不能违反。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'essence des droits fondamentaux est inviolable (art. 36 de la Constitution).

此外,基本权利实质不容侵犯(宪法第36条)。

评价该例句:好评差评指正

Ces principes doivent rester inviolables si nous voulons répondre aux défis énormes qui se posent.

如果我们要应对这些令人畏惧挑战,这些原则就绝不能够违反。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la Constitution estonienne, les biens d'une personne sont inviolables et également protégés.

《宪法》规定,个人财产神圣不可侵犯并受到平等保护。

评价该例句:好评差评指正

Les vies innocentes des civils sont inviolables, où que ce soit et qui qu'ils soient.

无辜平民生命是极其神圣,不管在什么地方,也不管是谁。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de l'article 17 de la constitution « la personne humaine est sacrée et inviolable ».

《宪法》第17条指出“个人神圣不可侵犯”。

评价该例句:好评差评指正

Les locaux de l'Organisation sont inviolables.

联合国之会所为不可侵犯者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


craniostose, craniotabés, craniotome, craniotomie, craniotonoscopie, craniotopographie, crantage, cranté, cranter, Craon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

C’est un secret inviolable, dit-elle. N’avez-vous pas vos secrets ?

“秘密不可泄,”,“你不是有你的秘密吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语动画知识

Le système est donc quasiment inviolable car entièrement public.

该系统几乎不能被入侵,因公开。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Elles ne doivent être ni transcrites, ni versées au dossier, et personne ne peut en faire état. C'est le respect absolu et inviolable du secret professionnel...

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et ce livre de compte, l’ensemble des utilisateurs de bitcoin le possède. Le système est donc quasiment inviolable car entièrement public.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Et là-dessus je préciserais qu'un hôpital, là, en ce qui me concerne, c'est un sanctuaire, puis un sanctuaire, c'est inviolable.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Un sanctuaire, par définition, c'est inviolable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler, craquelin, craquelure, craquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接