Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀事情..
Tel une seconde peau ! Le T-shirt coton, côtes irrégulières, col rond, manches longues.
如同第二层肌肤!全棉T恤,圆领,长袖。
Avec ce système, la révision du salaire minimum est très irrégulière.
由于这样一种安排,所罗门群岛对最低工查是无规律。
De nombreux ménages en Afrique, surtout en zone rurale, ont un revenu très irrégulier.
众多非洲家庭,尤其是农村地区家庭,收入非常不稳定。
Outre les décisions illégales, un préjudice peut aussi résulter d'une procédure administrative irrégulière.
除非法裁之外,错误行政程序也会造成损害:目前法律尚未作出较为细致规定;仅仅举了作为可能错误裁类型一个例子。
Nombreuses sont les collectivités sans administration locale légitime et contrôlées par des groupes armés irréguliers.
许多社区没有合法地方政府,由非正规武装集团控制。
Le Conseil souligne que les groupes armés irréguliers doivent être démobilisés et désarmés d'urgence.
“安全理事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装是当务之急。
On retrouve cette définition dans la jurisprudence du Comité, quoique de façon quelque peu irrégulière.
这一定义被反映在委员会判例法中,在着某些不一致问题。
Pourtant, dans l'ensemble, cette participation reste irrégulière.
但是,总体而言,私营部门参与较为零散。
Tous les non-résidents en situation irrégulière sont immédiatement expulsés.
任何未获授权入境人皆可立即递解出境。
L'enregistrement des mineurs en situation irrégulière est confidentiel.
非法未成年人登记料属机密信息。
Les immigrants en situation irrégulière sont placés en rétention administrative.
非法移民要受到行政拘留。
Des cas de détention irrégulière subsistent, notamment au-delà de la limite légale.
违规拘留个人行为,包括超过法定羁押期限做法,也继续发生。
La situation actuelle en matière de sécurité est qualifiée au mieux d'irrégulière.
不平衡一词最能说明目前安全状况。
Elle signale que la situation irrégulière de certains migrants constitue un facteur aggravant.
某些非法移民状况使问题更加严重。
Par conséquent, aucun migrant n'a été détenu de manière irrégulière.
据此,缔约国否认这些移民受到了违反规则拘留。
Les centres d'immigration qui abritent les immigrants en situation irrégulière sont pleins.
接待非正常移民移民中心已经达到容纳极限。
Les centres d'immigration qui abritaient les immigrants en situation irrégulière étaient pleins.
Conformément à la loi, ils sont considérés comme des résidents en situation irrégulière.
根据法律,他们被视为非法居民。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.
非正规武装部队复员方案第一阶段正在取得令人满意进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et il y en a qui sont totalement irréguliers.
它们是完全规律的。
Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.
此外,阿富汗局势的动荡也会导致欧洲将面临非规化的移民潮。
Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.
他的脉搏既微弱又,皮肤非干燥,他感到口渴得厉害。
Il s'agit d'un algorithme informatique souvent utilisé pour calculer l'aire d'une forme géométrique irrégulière.
那是一种计算规则图形面积的计算机程序算法。
Et enfin les verbes irréguliers au subjonctif.
最后是虚拟式中的规则动词。
Elles, elles vont être crénelées de façon irrégulière.
它们的锯齿分布规则。
Y compris chez les femmes en situation irrégulière.
包括这些非情况的女性。
Tes horaires de sommeil sont très irréguliers, et tu te débats avec une perte d'appétit particulière ?
你的睡眠时间非规律,你在为特别的食欲振而?
Si les mouvements du soleil semblent si irréguliers, c'est que notre monde possède en fait trois soleils.
太阳的运行所以没有规律,是因为我们的世界中有三颗太阳。
Ils attendirent, écoutant les bruits de pas irréguliers qui provenaient de derrière les arbres plongés dans l'obscurité.
他们等待着,听着漆黑的树丛后跌跌撞撞的脚步声。
Le littoral était peu découpé, et n’offrait d’autre barrière à l’Océan qu’une chaîne assez irrégulière de monticules.
这里没有悬崖,面临海洋的地方没有任何屏障,只有一堆堆错综零乱的山石。
Attention, c’est un verbe du 3ème groupe, un verbe irrégulier.
注意了,这是第三组的动词,一个规则的动词。
Donc attention, le verbe recevoir, c'est un verbe irrégulier.
所以要小心,接收动词是规则动词。
Tout juste pouvait-on entendre les ronronnements irréguliers des appareils.
只能隐约听到仪器设备偶尔发出的蜂鸣声。
Ce sont souvent des verbes irréguliers.
它们往往是些规则动词。
Et puis, il y a des verbes très courants, très irréguliers comme être, aller et faire.
然后还有很见的动词, 非规律的, 例如, être(是), aller(去) 和 faire(做)。
La respiration d'Hermione était saccadée, irrégulière.
赫敏的呼吸急促而紊乱。
La mauvaise nouvelle, c'est qu'il y a beaucoup de verbes irréguliers.
坏消息是,有很多规则动词。
Dans le premier exemple, attention, je ne prononce pas le L. Oui, c'est irrégulier.
在第一个例子中,注意,我发L的音 。是的,这是规则的。
Ensuite, il y a bien sûr des verbes irréguliers, oui.
然后当然还有规则动词,是的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释