Elle ne semblait pas avoir une connaissance approfondie de l'entreprise ni des activités de joaillerie.
她看来不具备关这一商业经营和手饰制造的详细知识。
Le rôle de l'industrie de la joaillerie dans la promotion de la responsabilité sociale des entreprises, qui consiste à s'efforcer d'élaborer des programmes en faveur d'emplois productifs, d'un environnement de travail décent et d'un développement durable.
珠宝业对促进社会共同责任具有重要作用,它寻求发展生产性就业机会、体工作环境和可持续的发展计划。
En ce qui concerne la perte de bijoux, le requérant a fourni des déclarations de témoins faites par d'éminents spécialistes travaillant dans des musées ou dans la joaillerie en Europe, en Inde, aux États-Unis d'Amérique et ailleurs dans le monde.
为了证实珠宝赔,赔人提供了包欧洲、印度和美利坚合众国在内世界各地的博物馆或从事珠宝业的知名人士所作的证人陈述。
DSA, entreprise spécialisée dans la production et le traitement de pierres précieuses et d'articles de joaillerie, Shoqakn, société anonyme fondée par Lev Levayev, ressortissant israélien, et LL Diamond, Dimotech, fondée par l'entreprise belge Rosy Blue, ainsi que la filiale de Choucha de l'Entreprise arménienne de joaillerie.
名单上有专门加工和生产宝石和珠宝的DSA公司、以色列公民Lev Levayev和LL钻石公司合设的股份公司Shoqakn、比利时Rosy Blue公司所设的Dimotech公司以及亚美尼亚珠宝厂的Shusha分部。
Ces regroupements avaient instauré des liens en bonne et due forme entre les entreprises membres et assuraient des parts importantes des exportations du pays, et leurs performances sur le marché mondial étaient très bonnes pour toute une série de biens d'exportation non dynamique (cuir, carreaux de faïence, joaillerie, textiles et mobilier).
这些企业集团相互之间有密切联系,在全国出口中占有很大份额,它们是一系列非活跃出口商品(如皮革、瓷砖、首饰、纺织品和家具)世界市场上的高绩效者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。