Elle offre également un diagramme des réseaux et un lexique.
它涵盖了每个家庭中的三代人3 600种生活,提供了一个网络式的图表一套词汇。
Cependant, alors que la consolidation du rôle de la Commission de consolidation de la paix dans le lexique du système international est une bonne chose, elle ne représente pas une réalisation suffisante en elle-même pour que nous puissions en tirer gloire.
然而,尽管建设平委员会在国际体系框架内的作用得到稳步巩固是一个好结果,但却非是一项足以使们大家感到自豪的成就。
Ceci incluait l'élaboration de documents sur les conditions de fonctionnement et de lexiques de huit différentes langues minoritaires (ersu, manchu, she, tujia, gelao, lakkia, western yugur et hezhen), ainsi que la mise au point de systèmes d'écriture en caractères latins pour faciliter leur compréhension.
其中包括记录八种不同的少数民族语文的使用状况专有词汇(尔苏语、满语、畲语、土家语、仡佬语、拉珈语、西部裕固语赫哲语),为每种语文开发拉丁化的书写系统,录制了使用中的语文。
Le lexique de l'UNIDIR concernant la terminologie de la maîtrise des armements, du désarmement et de la sécurité (voir par. 27 ci-dessus) est en train d'être traduit en arabe afin de faciliter les aspects du processus de paix au Moyen-Orient liés à la maîtrise des armements.
裁研所关于军备控制、裁军安全定义的手册(见上文第27段),正在翻译成阿拉伯文,以促进中东平进程的军备控制方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour ça il n’y a pas de règles, on peut s’inspirer des abréviations connues ou constituer son petit lexique perso. Par exemple, les abréviations de maths sont pas mal utiles, genre “inférieur à” , " supérieur à" , " appartient à" ou “quelque soit”.
这方面没有规则,我们可以从已知的缩写中获取灵感,或者建立你自己的小词库,例如,数学符号缩写就很有用,比如“小于”、“大于”、“属于”或者“无论”。