有奖纠错
| 划词

Les châtiments corporels, qui sont licites, constituent une grande préoccupation.

合法的体罚也引起了极大

评价该例句:好评差评指正

La rédaction des directives concernant l'estimation des besoins de drogues licites est presque achevée.

计合法药物需求的准则正在审定之中。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, toute transaction inhabituelle, complexe ou n'ayant pas d'objet licite apparent doit être signalée.

因此,如果某项交易看来不寻常、太复杂或缺乏任何明显的法律目的,就应当报告该交易。

评价该例句:好评差评指正

Les chaînes d'approvisionnement licites et illicites sont interdépendantes.

合法与法的供应链是密切联系在一起的。

评价该例句:好评差评指正

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目

评价该例句:好评差评指正

Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.

甚至是法律活动也会莫衷一是,遇到意想不到的结果。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, les transferts licites d'armes ne peuvent être interdits.

因此,不能禁止合法的武器转让。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la production et le transfert d'armes sont licites.

为此目的而进行武器生产和转让是合法的。

评价该例句:好评差评指正

Leur existence, licite ou non, est prise comme une donnée.

无论这类行动是否合法,本文件对这类行动的存在不提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Mais tout ceci ne résout en rien la question du commerce licite.

然而,这根本不法贸易问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a été mis fin au commerce licite des mines antipersonnel.

合法的杀伤人员地雷贸易已几乎停止。

评价该例句:好评差评指正

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

评价该例句:好评差评指正

La protection diplomatique doit être exercée par des moyens licites et pacifiques.

(5) 外交保护必须以合法和和平的手段行使。

评价该例句:好评差评指正

La protection diplomatique doit être exercée par des moyens licites et pacifiques.

(8) 行使外交保护必须通过合法及和平手段。

评价该例句:好评差评指正

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'était ni interdite par ce droit ni tenue pour licite.

根据国际法,该条款既不被禁止也不被认为合法。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.

但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme le commerce licite, la criminalité organisée poursuit aujourd'hui des activités multiples.

当今的有组织犯罪与合法的企业一样,从事着多种多样的活动。

评价该例句:好评差评指正

Tout naturellement, aucun fait internationalement illicite ne doit être reconnu comme licite et être facilité.

事实上,任何一种国际不法行为都不应被承认为合法或得到协助。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative doit également permettre d'améliorer le contrôle du commerce licite de précurseurs.

这一倡议还将改进对前体合法贸易的管制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéoclastome, ostéocolle, ostéocope, ostéocyte, ostéodentine, ostéodontokératique, ostéodystrophie, ostéofibrolipome, ostéofibrome, ostéofibrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接