有奖纠错
| 划词

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳和科瓦利马等地区召开的研讨会。

评价该例句:好评差评指正

La première réunion s'est tenue à Lima avec la participation de 15 pays sud-américains et du Mexique.

第一次会议在利马举行,有15个南美洲国家及墨西哥参与该会议。

评价该例句:好评差评指正

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

驻利马的各国武官参与了该次电视会谈。

评价该例句:好评差评指正

M. Lima, qui avait violé celle-ci en dernier, lui avait alors tordu le cou.

Lima先生是施暴的最后一个人,然后他拧这个女人的脖子。

评价该例句:好评差评指正

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《利马承诺》的国中。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家成的《利马承诺》。

评价该例句:好评差评指正

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是利马卡西-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont été organisés durant l'exercice considéré, ont été dispensés à Copenhague, Lima et Moscou.

在本两年期里,在哥本哈根、利马和莫斯科举办了培训班。

评价该例句:好评差评指正

M. Lima (Cap-Vert) (parle en anglais) : J'ai un petit problème.

利马先生(佛得角)(以英语发言):这里我有一个问题。

评价该例句:好评差评指正

M. Lima (Cap-Vert) : Je voudrais remercier le Président d'avoir convoqué cette importante réunion.

利马先生(佛得角)(以法语发言):我要感谢主席召开此次十分重要的会议。

评价该例句:好评差评指正

Les séminaires d'Accra et de Lima ont montré tout l'intérêt que suscite cet exemple dans d'autres régions.

阿克拉和利马研讨会显示,该例子在其他区域引起了兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Rencontre sur l'économie informelle, Lima, août

非正规经济谈话会,8月于利马。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau du département de Lima, on compte 2 921 Wawa-Wasis qui s'occupent de 20 964 enfants, garçons et filles.

在利马地区有2 921个儿童之家,喂养着20 964名儿童。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil a joué un rôle actif dans la réunion préparatoire régionale et a souscrit à l'Accord de Lima.

巴西积极参加区域筹备会议并是利马协商一致意见的一方。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, le Centre fonctionne grâce à un appui administratif fourni par le Bureau du PNUD à Lima.

目前中心的业务工作得到开发计划署利马办事处在行政方面提供的一些支助 。

评价该例句:好评差评指正

Ire réunion de la Commission de la décentralisation, de la régionalisation administrative et des services publics, Lima, septembre

权力下放、行政区域化和公共事业问题委员会第一次会议,9月于利马。

评价该例句:好评差评指正

Or, le manque de ressources financières est encore aggravé par la cherté de vie à Lima, ville hôte du Centre.

与此同时,作为中心东道城市的利马费用的增加,加剧了资金匮乏的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de la région métropolitaine de Lima ont traité près de 30 000 dossiers, la plupart concernant des enfants.

利马市区的办公室处理了近30 000宗案件,其中大多数涉及儿童。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, il est prévu que cette initiative englobe huit municipalités de la zone métropolitaine de Lima et neuf provinces.

现在计划将这个倡议扩大到利马大都会地区的8个市和9个省。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ignominieusement, ignominieux, ignorable, ignorance, ignorant, ignorantin, ignorantisme, ignoré, ignorer, Igor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接