Il y a beaucoup de linges sales.
有好多脏服。
Elles versent un détergent dans le lave-linge.
她们把去污剂倒入洗机中。
Notre principale production literie, rideaux, linge de table, vêtements et dentelle, broderie linge de traitement.
我公司主要生产床上用品、窗帘、台、服饰及花边、绣。
Un beau soleil survenant, le linge serait vite sec.
如果出一阵大太阳,物很快就会晒干。
Grâce au sèche-linge ,je peux sécher mes vêtements tout de suit.
多亏了干机,我能马上烘干服。
Il porte du linge fin comme celui du surplis a monsieur le cure.
他用那么细料,跟神父先生白祭袍一样。"
Les principaux produits d'oeufs, séchoirs à linge, bouilloire électrique, et ainsi de suite.
主要产品有蛋器、干机、电热水壶等。
Ota linge dans la maison.Magasins, ressenti un profond sentiment de le souffle de la vie.
走进大田艺家居.店,就感受到浓浓生活气息。
Tout le linge dehors a gelé.
没有任何东西是一成不变。
Marque du linge à ton nom.
在上把你名字绣上。
晾在外面都冻冰了。
Voir CE-Linge de lit, note 14, supra.
见“欧盟—棉床单案”,上文脚注14。
Voir CE-Linge de lit, Rapport du Groupe spécial, par.
“欧盟—棉床单案”,专家组报告,第6-87段:“…我们认为,可允许对第2.2.2 (ii) 条作以下解释:确定计算推定正常价值所使用利润额时,可将非正常贸易过程销售排除在外。”
La lavande embaume le linge.
薰草使服香喷喷。
Voir CE-Linge de lit, rapport du Groupe spécial, par. 6.85.
见“欧盟—棉床单案”,专家组报告,第6.85段。
La laverie reçoit 8 tonnes de vêtements et linge de maison par semaine.
圣帕特里尼亚诺洗房每周清洗8吨服和日用纺织品。
Mon linge est encore humide.
我服还是潮湿。
Voir CE-Linge de lit, rapport de l'Organe d'appel, par. 80.
见“欧盟—棉床单案”,上诉机构报告,第80段。
Voir CE-Linge de lit, rapport de l'Organe d'appel, par. 81 à 83.
见“欧盟—棉床单案”,上诉机构报告,第81-83段。
Restaurants textiles: linge de table, de la bouche de tissu, tissu Cup, couvertures et ainsi de suite.
台、口、杯、椅套等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa barbe et ses cheveux blonds faisaient une tache d’or sur le linge blanc.
他胡子和头发在白色床单上像一摊金色斑渍。
C'est un produit qui a été inventé par la Société du Papier Linge.
该产品是由绵纸公司研发。
Basque et Nicolette déchiraient des linges et préparaient des bandes ; Nicolette les cousait, Basque les roulait.
巴斯克和妮珂莱特在撕床单和衣衫作绷带,妮珂莱特把布条缝起来,巴斯克把布条卷起来。
Sur deux chemises. J’ai inventé une préparation qui rend le linge lisse et uni comme le parchemin.
“写在了我两件衬衣上。我发明了一种药剂,可以使得在布片上写字就像在羊皮纸上写一样光滑流利。”
On enveloppe la brûlure dans un linge propre en coton.
用干质布覆盖。
– Alors pourquoi es-tu pâle comme un linge ?
“那你脸色为什么像纸一样惨白?”
(narrateur): Qu'est-ce qui fait avancer les voiliers, tourner les éoliennes, sécher le linge sur la corde?
(旁白):是什么让帆船前进,驱动风力涡轮机,还是在绳索上帆布?
Nappes, linges, couvertures, vêtements sur mesure, ramenez des tissus avec des motifs typiques indiens.
桌布,织物,毯子,定制服装,为您带来有印度独特花纹布。
Oui, ne vous en faites pas. Excusez-moi, mais...ce linge...il est à nettoyer?
是,不要担心。不好意思,但是...这件衣服...要洗吗?
Les bras nus allaient, venaient, éclairaient de leurs taches roses la blancheur des linges.
女人们赤裸手臂来来往往,粉红肉色映衬着桌上雪白衬衫。
Elle irait en ouvrir l’unique placard pour que son linge s’en imprègne.
苏珊走到她唯一橱子旁边,好让里面衣物也可以沾染上这种香气。
Je suis vraiment désolée, votre linge n'est pas prêt.
实在不好意思,您衣服还没好。
Il porte du linge fin comme celui du surplis à monsieur le curé.
他细洁衬衫跟本堂神甫披白祭衣一样。”
Et pour le linge de maison, est-ce qu’il y a des draps ?
关于房子日用布制品,有床单吗?
Voici deux cailloux et du linge brûlé.
“ 喏,这儿有两片火石,还有一团烧焦布。”
Les coudes étaient blanchis de ce duvet que laisse au drap le frottement du linge.
手肘沾着呢子和垫单磨擦后起白色绒毛。
Le linge brûlé, qui devait servir d’amadou, avait disparu.
留着代替火绒焦布也不见了!
La première semaine de janvier fut consacrée à la confection du linge nécessaire à la colonie.
他们在一月份一个礼拜赶制了队里所需要衣服。
Luo Ji vit du linge étendu au balcon et même quelques pots de fleurs aux fenêtres.
罗辑看到了晾在外面衣服,甚至还看到了有窗台上放着几盆花草。
Ben, ça sera Geoffroy, a dit Eudes, on va l'attacher à l'arbre avec la corde à linge.
“就若福瓦吧,”奥德说,“我们用晾衣绳把他捆在树上”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释