有奖纠错
| 划词

Pour cela, ils entreprennent de transformer leur petite localité en village de rêve pour le médecin.

为此,所有村民都被动员到改造村庄的活动中了,它变成医生的梦想之乡。

评价该例句:好评差评指正

Des incidents similaires ont eu lieu dans plusieurs autres localités anglaises.

英国其他一些方也发生过类似事件。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.

此隔离区包括43个以色列定居点,42个巴勒斯坦人居住隔离开来。

评价该例句:好评差评指正

Adré et Daguessa sont les principales localités où la situation est préoccupante.

引起关切的主要区是阿德雷和达古埃萨。

评价该例句:好评差评指正

Des juges ont été affectés à plus de 20 localités du pays.

现已向全国20多个区派驻治安官。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ministres et des parlementaires se sont réinstallés dans leurs localités d'origine.

其他的部长和议员们则搬到他们的原籍区。

评价该例句:好评差评指正

En créant six nouvelles localités, l'administration locale a davantage étiré ses maigres ressources.

资源本就匮乏,方机关增加6个点之后,各处获得的资源就更少了。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la région compte 15 localités, dont 2 ont été créées récemment.

目前,该区域有15个社区,其中两个最近刚刚建成。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, beaucoup d'incidents surviennent également dans les principales localités sous contrôle du Gouvernement.

然而,也有不少事件发生在政府控制下的主要城镇。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la mission ont été informés que la malnutrition progressait dans plusieurs localités.

在一些方,特派团收到了有关营养不良病例增多的报告。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges seront bientôt étendus à d'autres localités du Territoire à tour de rôle.

按照轮流的方式,相互快就会轮到西撒哈拉领土的其他方。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes provenaient bien sûr de diverses localités de la région et de l'extérieur.

当然,武器来自该区内外的其它点。

评价该例句:好评差评指正

Quelques missions offrent un logement temporaire à prix réduit pour visiteurs venus d'autres localités.

有些特派团为任务区内其他点的来人员提供临时低价住所。

评价该例句:好评差评指正

Établir la liste des enseignantes et les affecter à des postes appropriés dans chaque localité.

监视和收集女教师数量,将她们分配到所在适当的位置上。

评价该例句:好评差评指正

La primauté du droit est ouvertement bafouée dans de nombreuses localités à travers le Kosovo.

在科索沃的方,法治正受到公开的藐视。

评价该例句:好评差评指正

Ils violent couramment les femmes et les jeunes filles dans les localités qu'ils attaquent.

他们在所攻击村落中,常常强奸妇女和女孩。

评价该例句:好评差评指正

Ce front va de Pweto à Mbandaka, selon une ligne irrégulière passant par diverses localités.

这条战线从普维托蜿蜒伸展到姆班达卡,途经许多方。

评价该例句:好评差评指正

Le référendum a été organisé dans les 47 localités restantes le 24 mai.

其余47个城镇于5月24日举行全民投票。

评价该例句:好评差评指正

Des lynchages et des crimes commis par vengeance personnelle seraient également commis dans certaines localités.

在某些区还有报告称,出现了私刑和个人报复罪行。

评价该例句:好评差评指正

Il y a cinq ans, cette situation n'était pas garantie dans 157 localités.

前,这种情况在157个区是无法保证的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à, de mauvais aloi, de moins en moins,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Vous élargissez la recherche aux localités voisines ?

您可询范围扩大至周边临近的地区吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je me trouve actuellement aux côtés de monsieur Gomez, un habitant d'une petite localité de la banlieue nord de Paris.

我现在发现坐在高梅先生旁边那个人住在巴黎北郊的座小房子里。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et il plaça son discours sur la grandeur et les bienfaits de l’Internationale, celui qu’il déballait d’abord, dans les localités où il débutait.

他的发言,着重讲述了“国际”的伟大和好处,这是他每到个新地首先要讲的。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Mon correspondant se trouve dans une localité voisine de Paris.

我的受话人位于巴黎周边的个地

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: leur nom vient d'une localité.

他们的名字来自于个地

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Voilà ce que devait se demander le chef des pirates, et, sans doute, en homme prudent, il cherchait à reconnaître les localités avant d’y engager sa bande.

这个海盗船长大概就是这样揣测的,他非常精细,定会首先进行侦察,然后再让他的部下上岸的。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais certaines conditions de localité peuvent modifier ce chiffre. Ainsi, à Yakoust en Sibérie, on a remarqué que l’accroissement d’un degré avait lieu par trente-six pieds.

可是也有变化,接近死火山的他,可能每往下百二十五英尺才上升度。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华

J’avais beau les mettre ensemble par la pensée, cela ne me faisait pas grand effet. Du clocher de Saint-Hilaire c’est autre chose, c’est tout un réseau où la localité est prise.

我虽然在脑子里想把两段运河联在起,却收效不大。从圣伊莱尔钟楼望去,却是另番景象。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au point du jour, les télégraphes avaient joué dans toutes les directions, et chaque localité, prévenue presque immédiatement, avait réveillé les autorités et lancé la force publique à la recherche du meurtrier de Caderousse.

亮,紧急急报发向四面八;各区的地当局几乎立刻就最大的努力来捕捉谋杀卡德鲁斯的凶手。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Boko Haram s'est emparé de plusieurs localités dans cette région.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Le président déchu se trouve dans une localité gardée secrète, selon certaines sources locales.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Les conducteurs, reconnaissables à leur tenue beige identique, tuent leur ennui dans les localités alentoures.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

« Des localités entières pourraient être détruites » .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

On ne sait pour l'instant que très peu de ces deux localités dont les voies d'accès ont été détruites.

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Dans quelques autres localités de l'Est de la France c'est le terme " croissant au chocolat" qui sera utilisé.

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Alors, depuis plusieurs semaines, le responsable des infrastructures de cette petite localité ne peut que constater ceci

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

C'est la deuxième en 24h dans la localité de Samorogouan.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Il détaille la situation autour de deux localités, Konna et Diabali.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

Proche de la localité d'Aguelhok, la région est un refuge d'Aqmi.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

De nombreuses petites localités restent inaccessibles.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que, de suite, de surcroît,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接