On voyait la chaîne de montagnes au loin.
我们遥望着山脉。
Elle aperçoit une montagne au loin.
她望见一座山。
Nous apercevons une montagne au loin.
我们望见一座山。
Je distingue les collines au loin.
我看到山丘。
J'entends partir les navires au loin.
我听说船队要航了。
Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.
自她和他地,她心情就很沉重。
Est-ce un zèbre que l'on aperçoit au loin?
我们从瞥见是一只斑马吗?
Ce plan doit aller plus loin.
计划还得深入。
Il a poussé la plaisanterie un peu trop loin.
他玩笑开到有点过分。
Il était là tout à l'heure: il ne peut donc pas être bien loin.
所以他不可能走。
Il porte trop loin l'esprit de système.
他太刻板了。
Et emporte au loin le parfum des roses.
轻轻带来方玫瑰花香。
Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !
快看!那里!草原上!
Elle Harrywidelylye dans une maison pas loin du centre.
她住在唯一离中心不屋子。
Il canote dans la rivière pour loin des bruit de la ville.
他为了离城市喧嚣而在河里划船。
Il ne semblait pas que l'ouragan fût allé plus loin dans l'ouest.
暴风似乎不再向西刮了。
La rue de Satory est loin d’ici?
萨托里街离这里吗?
Qui veut aller loin ménage sa monture.
若要走得,就应惜坐骑。
Pas très loin, on y arrivera bientôt.
不太,一会儿就到。
La station de bus est loin d'ici?
公共汽车站离这里吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai ma petite place au cimetière, à côté, pas loin.
我在墓地里有个的位置,就在附近,不远。
Je l’ai pris dans un tableau un peu plus loin là-bas.
我是从远处那幅画里捉来的。
Devant nous, une petite ville s'étend au loin sous un ciel bleu.
在我们面前,直延伸到远处的蓝天之下。
Par exemple, on laisse les jeunes sortir plus loin, plus longtemps parce qu'ils sont joignables.
例如,手机可以让年轻人走得更远,走得更久,因为可以通过手机联系。
Nous étions loin de l’Eldorado imaginé !
想象下,我们埃尔多拉多是很远的!
J'ai un beau pavillon pas loin d'ici.
在这儿不远的地方,我有间漂亮的房子。
Mais souvent ça va beaucoup plus loin en fait.
但事实上过敏现象远不止这样。
D'où vient ce sel ? De très loin... dans le temps.
这种盐是从哪里来的?很远......时间上而言。
Soudain, dans une clairière, un peu plus loin, quelque chose bougea nettement.
突然,在前面的空地上,他们清清楚楚地看见个什么东西在动。
Je suis une vache ! - Pas loin !
我是奶牛!差不多!
Et viens-tu de loin comme cela ?
“你是从远地方这样走来的吗?”
Il est même loin d’être un bon amateur.
他甚至还不是个好的业余爱好者。
Au loin, on voit la mer.
在远处,我们可以看到大海。
On était trop loin de la frontière.
我们边境太远了。
Nous sommes loin, veux-tu que nous retournions ?
“我们走出来很远了,回去好吗?”
C'est très loin de la vente de jouets ou du tourisme !
这和玩具销售以及旅游业差得太远了!
Félicité poussait même ce genre de respect si loin, qu'elle conservait une des redingotes de Monsieur.
全福必恭必敬到了这种地步,连" 老爷" 件礼服,她也保存着。
Et, et, ça fait loin d'ici ?
然后,那,那里这儿远吗?
Oh là là! Vous êtes loin. Prenez le métro.
哦啦啦,您很远的,您得坐地铁。
C'est loin de la musique, la peinture !
油漆和音乐行业差很多啊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释