有奖纠错
| 划词

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里工作时,肩膀、背部、颈背、脖子和腰椎都会受到(不良姿势的)影响。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1971 jusqu'à 1982, 53 cas de sténose lombaire ont été opérés dans notre institut.

我所1971年至1982年对53例腰椎管狭窄症施行后路椎板减和侧减

评价该例句:好评差评指正

Produit "la Journée de la mer" carte de traction cervicale et lombaire de traction, ont reçu des brevets nationaux.

产的产品有“海日”牌颈椎牵引器和腰椎牵引器,都获得了国家专利。

评价该例句:好评差评指正

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折的部位包括腰椎和胸椎,肱骨上和桡骨下

评价该例句:好评差评指正

Même lorsque la ponction lombaire est possible, il peut se révéler difficile d'envoyer l'échantillon au laboratoire central dans de bonnes conditions.

甚至在可以进行腰部穿刺时,有时也难以在适当的条件下向中心实验室提交这种材料。

评价该例句:好评差评指正

Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorroïdes, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.

为了使家传“珍宝”——颈腰椎间盘突出,口管炎,痔疮,更多的造福于人类,故而网上发布。

评价该例句:好评差评指正

Je suis le principal produit - Wang Osteoking os, est un traitement de l'ostéonécrose de la tête fémorale, maladie discale lombaire, l'arthrose, une fracture d'effet significatif.

我公司的主打产品——骨王Osteoking,是一种治疗股骨头坏死、腰椎间盘突出症、骨关节炎、骨折有独特显著疗效的产品。

评价该例句:好评差评指正

Or les éléments médicaux contenus dans ce dossier, et notamment le fait que l'auteur était atteint de discopathie dégénérative, ont été utilisés au cours de la garde à vue pour aggraver les souffrances de l'auteur, notamment en lui imposant des postures destinées à augmenter ses douleurs lombaires.

另外,这项档案里载有详细的体检资料,特别是关于撰文人患有变性椎间盘病的情况,但这在警察羁押期间被用来加剧撰文人的痛苦,特别是迫使他采取加剧背部疼痛的姿势。

评价该例句:好评差评指正

Le barème n'a pu être appliqué que dans 13 cas sur 218 (5,9 %) parce que la grande majorité des demandes d'indemnisation concernaient des blessures et des maladies qu'il ne prend pas en compte, telles que les blessures dorso-lombaires entraînant un syndrome de douleur chronique, les fractures osseuses et les entorses entraînant une invalidité légère, les défigurements dus à des cicatrices et à des maladies (infections, maladies cardiovasculaires, maladies psychiques).

在218个案例中,由于大多数索赔涉及理赔表开列的伤患,例如长期疼痛综合症引起的后背受伤、导致轻微残疾的骨折和扭伤、皮肤疤痕造成的毁容和疾病(发炎、心血管病、精神疾患),只有13个可以适用理赔表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备], 安全的路, 安全的锚地, 安全灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

C’est quoi le rapporter? T’es dans la même position depuis 1875. Tu te demandes seulement maintenant pourquoi tu as les lombaires qui c’est toi?

有什么关系?1875,你每天都用这个姿势工作。今天你才自问为什么你腰椎痛。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Je voudrais te voir, mon ami, débarrassé de ta hideuse claudication, avec ce balancement de la région lombaire, qui, bien que tu prétendes, doit te nuire considérablement dans l’exercice de ton métier.

朋友,我不愿意看到你走拐,叫人讨厌,还有你腰部晃,不管你怎么说,干,总是很碍事。”

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2021

Notre quotidien se ponctue entre les douleurs lombaires, le stress et aujourd'hui, moi, je je suis totalement d'accord avec votre invité qui dit que le paradis est le consommateur et est totalement l'enfer des travailleurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接