有奖纠错
| 划词

Les essieux extra-robustes sont équipés d'engrenages et de roulements trempés pour une grande longévité.

重型轮轴采用了淬硬齿轮轴承,增强了耐用性。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la civilisation chinoise ait une longévité de certains millénaires, c'est de toute façon une antiquité bien lointaine.

即便中国有着几千年的古老文明,那却都已经是遥远的过去。

评价该例句:好评差评指正

La santé est la clef de la longévité et de la survie.

任何人口的健康对于其寿未来生存绝对重要。

评价该例句:好评差评指正

Cette forme d'organisation assure aux malfaiteurs diversité, souplesse, discrétion et longévité.

犯罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不引人注目,又可以期存在。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche garantira le dynamisme et la longévité du régime de non-prolifération.

此类方针将确保不扩散体制的活力性。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

随着出生率续下降,寿者增。

评价该例句:好评差评指正

Le XXe siècle a été marqué par un accroissement considérable de la longévité.

在二十世纪里,人口寿命发生了巨大变化。

评价该例句:好评差评指正

Mais notre longévité n'est pas le motif de cette commémoration.

但是,我们这个组织的寿并不是什么值得庆贺的事情。

评价该例句:好评差评指正

La réalité est que la longévité supérieure masque souvent les préoccupations sanitaires réelles des femmes.

现实是高寿往往掩盖了妇女的实际健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Le XXe siècle a été marqué par un accroissement spectaculaire de la longévité.

在二十世纪里,人口寿命发生了巨大变化。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, 60 ans après sa création, l'ONU a fait la preuve de sa longévité.

今天,联合国在成立60年后,经受住了时间的考验。

评价该例句:好评差评指正

Dans la longévité de leurs produits, de santé physique et les aspects de la effets sont particulièrement importantes.

其产品在延年益寿,强身健体方面的效果尤为显著。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation de la longévité s'expliquent principalement par la baisse de la mortalité infantile pendant cette période.

这一增加主要是由于在这段时间里婴儿死亡率大幅度下降。

评价该例句:好评差评指正

La longévité et la santé de la population constituent l'un des principaux critères de développement d'une nation.

促进国民寿健康也是发展成功的主要特点之一。

评价该例句:好评差评指正

Ce changement résultera des effets conjugués de l'augmentation de la longévité et de la baisse de la fécondité.

这项转移是人的寿命延出生下降的合并结果。

评价该例句:好评差评指正

Par sa longévité, le Traité de Tlatelolco sur l'Amérique latine et les Caraïbes en est un exemple éloquent.

在拉丁美洲加勒比存在已的《特拉特洛尔科条约》就是一个恰当的例子。

评价该例句:好评差评指正

La modification des hypothèses démographiques (longévité et retraite anticipée) a des effets plus importants que la modification des prestations.

人口统计假定的变化(寿提前退休)产生的影响比更改养恤金的影响要大。

评价该例句:好评差评指正

L'écart a diminué ces dernières années du fait que la longévité des hommes a davantage augmenté que celle des femmes.

以后一些年的发展缩短了性别差异,因为男子寿命的延超过了妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre révèle qu'un peu moins de la moitié des Béninois souffre de pauvreté humaine (longévité, instruction, conditions de vie).

它表明,将近一半的贝宁公民(在预期寿命、教育、生活条件等方面)都处于的贫困现象。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, à l'aune de la longévité d'une institution, elle est encore jeune et possède un vaste potentiel de croissance créatrice.

同时,就体制机构而言,联合国仍然年轻,具有极大的创造性成潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur, loubard, Loubet, louche, loucher, loucherbem,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Elle symbolise la prospérité et la longévité.

它代表了幸运和寿。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Hou Yi rentre chez lui avec l’élixir de longévité de l’impératrice céleste.

后羿带着皇后赐的生不老药回到了自己的家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je reste zen, et bien sûr, ça, c'est le secret de la longévité! Ha! Ha!

我信禅宗,当然,这是寿的秘诀! 哈! 哈!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Rien n’égale la longévité d’un tas de pierres, si ce n’est celle d’une palissade en planches.

除木栅栏外,再没有比石堆的寿的了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il permettrait même une plus grande longévité. Telles sont du moins les conclusions de certaines études.

它可能寿。这是某研究的结论。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le record de longévité humaine est détenu par la française Jeanne Calment, qui a vécu jusqu'à l'âge de 122 ans et 164 jours!

法国人雅娜·卡尔曼特创造了世界上寿的记录,她活到了122岁零164天!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bien que sa description varie grandement, il est souvent représenté comme un être agile, en communion avec la nature, connaissant une incroyable longévité et pourvu d'une grande sagesse transmise de générations en générations.

虽然对它的描述大相径庭,但它经常被描绘成一个活跃的生体,与自然融为一体,享有出人意料的寿,拥有代代相传的大智慧。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ce jardin impérial vous émerveillera : longez le Long Couloir, observez les peintures, admirez le navire en marbre, traverserez les célèbres ponts de la Ceinture de Jade et des Dix-sept arches, montez sur la Colline de la Longévité.

沿着廊漫步,观察廊上的画作,欣赏大理石的石舫,穿过著名的玉带桥和十七孔桥,登上寿山。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

La chimie moderne a découvert le secret de son incroyable longévité.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ah, bah, la longévité de nos grand-mères, c'est quelque chose, hein !

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Des recherches récentes ont permis de percer le secret de la longévité de la maçonnerie.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Et c’est ça, je pense, qui est le secret de sa longévité aussi.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

Formidable, Charles Aznavour il y a moins d’un mois livrait l’un de ses secrets de longévité.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Son secret de longévité : un verre de whisky tous les soirs.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Forte de ses succès économiques et de sa longévité politique Angela Merkel distribue bons et mauvais points.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

La révolution de la longévité n'a paradoxalement pas levé tous les tabous sur l'âge.

评价该例句:好评差评指正
每天听一点法文 法语新闻听力从入门到精通

L'effet du surpoids ou la longévité est trois fois plus grand chez les hommes que chez les femmes.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Une présence hors du commun devez essentielle ment à la longévité de son règne

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

La reine Elisabeth II a ce mercredi battu le record de longévité sur le trône jusque-là détenu par sa trisaïeule Victoria.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Pour découvrir entre autres les secrets de longévité de ces géants immobiles qui vivent eux aussi le croyezvous en réseau.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loufiat, loufoque, loufoquerie, loughlinite, lougre, louis, Louise, louise-bonne, Louisette, louisiane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接