有奖纠错
| 划词

C'est une éthique politique, ce sont des comportements électoraux loyaux.

一种政治道德,包括诚实的选举行为。

评价该例句:好评差评指正

Comment le Gouvernement pourrait-il attaquer des citoyens qui sont loyaux?

政府怎么可能攻击忠于政府的公呢?

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que la concurrence sur les marchés nationaux et mondiaux soit loyale.

国家和全球市场的公竞争很重要。

评价该例句:好评差评指正

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

评价该例句:好评差评指正

D'après des renseignements reçus de la Commission des pratiques commerciales loyales du Japon.

根据从日本公委员会收到的资料。

评价该例句:好评差评指正

Les États africains sont les plus loyaux et les plus exigeants des Membres de l'Organisation.

非洲国家联合国最忠诚和要求最高的会员。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été loyale envers lui.

她对他忠贞渝。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce doit être libre et loyal.

必须要有自由与诚信。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours été considéré comme un officier correct et loyal.

他一向被认为一名优秀忠诚的军官。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis demeurent un partenaire loyal et dévoué du HCR.

美国仍然专员办事处坚定移的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays, la Serbie-et-Monténégro est un membre loyal et actif de l'ONU.

我国塞尔维亚和黑山联合国忠诚和积极的会员国。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays restera loyal et attaché à ses obligations et à ses promesses.

我国将继续忠实地履行其义务和承诺。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont bénéficié du soutien loyal de la communauté internationale dans leurs efforts.

他们的努力得到国际社会坚定移的支持。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous engageons à rester un membre loyal et responsable de l'Organisation.

我们保证继续联合国忠实的和负责任的成员。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne poursuit sa coopération étroite et loyale avec l'Organisation mondiale.

欧洲联盟继续与这个世界组织开展密切和忠实的合作。

评价该例句:好评差评指正

Le Prince Rainier était un allié loyal et un ami précieux de ma nation.

兰尼埃亲王我国的坚定盟友和值得珍惜的朋友。

评价该例句:好评差评指正

La République démocratique du Congo pense qu'une solution loyale et durable est à la portée.

刚果主共和国认为,我们可以实现一项公和持久的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Nous demeurerons loyaux à ce grand homme et à ce qu'il a accompli.

我们将忠实于他以及他这位伟人的所作所为。

评价该例句:好评差评指正

La société a établi une liste des objets manquants avec leur valeur loyale et marchande présumée.

阿拉伯石油公司拟出了一份遗失物件清单,并列出了所称这些物件的合理市场价值。

评价该例句:好评差评指正

"Je suis pour la concurrence, mais la concurrence loyale", avait lancé Nicolas Sarkozy jeudi avant son départ.

在起程来中国之前,萨科齐于星期四表示:“我支持竞争的,但竞争必须合法的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fausser, fausse-route, fausset, fausseté, faustite, faut-cur, faute, faute de, fauter, fauteuil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

Les adventistes sont-ils loyaux à ce plan ?

“降临派于这纲领吗?”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je vous crois bon et loyal.

“我认为您善良正直。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与桌骑士

Il est courageux, loyal et bon. Le peuple aime ce roi.

他很,善良。人民很爱戴这国王。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

C’est une femme douce et gentille et Tristan est un mari bon et loyal.

这是温柔善良的妻子,而特里斯坦是的好丈夫。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与桌骑士

Le jeune homme semble loyal et Lancelot accepte de faire de lui un chevalier.

这年轻男人看上去很,兰斯洛特同意让他成为一骑士。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与桌骑士

Je sais que vous êtes un chevalier loyal ! Je pars tranquille !

我知道您是一的骑士!我可以去的心安。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与桌骑士

Il est accompagné de Gauvain et d’autres chevaliers loyaux.

陪着他的有高文和其他一些的骑士。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Étienne évita le coup, si indigné de cette infraction aux règles d’un combat loyal, qu’il sortit de son silence.

艾蒂安躲过了这一脚,他对这种违背正式格斗规定的行为非常气愤,不能不说话了。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与桌骑士

Il est loyal et courageux. S’il vous plaît, faites de lui un chevalier !

你,让他成为一骑士!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, il revendique le travail, il aime une chose que j'adore et qui me touche beaucoup : les gens loyaux.

所以,Donald Trump要求工作,他喜欢衷心的人,我也喜欢,这一点很打动我。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous le croyez ainsi, mais est-ce qu’il y a quelque chose d’impossible à mon d’Artagnan, noble et loyal gentilhomme !

“您可以这样认为,但对我的达达尼昂,这位既高贵又实的绅士来说,难道还有不可能的事?”

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan devient un important chevalier de la Table ronde et les autres chevaliers l’aiment beaucoup parce qu’il estcourageux, bon et loyal.

特里斯坦成为了桌非常重要的一位骑士并且其他的骑士非常敬慕他因为他很,善良,

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Est-ce que l’âme, est-ce que la vie de cette femme simple, chaste et loyale, n’étaient pas plus claires que l’eau ?

难道这纯朴、贞洁和实妇人的灵魂和生活不更清明于水吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et elle a essayé de servir les intérêts britanniques au mieux et de manière extrêmement loyale avec ce que le peuple britannique avait exprimé.

她还试着为英国人民的利益提供最好的、极其的服务,满足英国民众所表达的愿望。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Il est l'affaire Dreyfus tout entière ; on ne la connaîtra que lorsqu'une enquête loyale aura établi nettement ses actes et ses responsabilités.

当时他只是一名少校,他就是整起德雷福斯事件,而要等到一公正的调查确定他的行动和责任之后,我们才会明白德雷福斯事件。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais après avoir, d’un œil pénétrant, observé la loyale figure du marin, il ne put douter qu’il n’eût devant lui un honnête homme.

但是当他用敏锐的眼光打量了一下水手爽朗的面孔之后,他就确信对方是一实的人。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与桌骑士

Le roi Arthur et ses chevaliers quittent donc la Bretagne pour aller à la guerre, mais Mordret n’est pas un chevalier loyal.

于是,亚瑟王和他的骑士离开了不列颠,参加的战斗。但是莫德雷德并不是的骑士。

评价该例句:好评差评指正
火枪手 Les Trois Mousquetaires

Depuis qu’il était arrivé à Paris, il n’avait eu qu’à se louer de cet excellent homme, qu’il avait toujours trouvé digne, loyal et grand.

自从来到巴黎之后,对这好人他感到非常满意,觉得他总是那样高贵、正直和伟大。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Voyager aux frais de cet homme, se nourrir de ses propres vivres, il trouvait à cela quelque chose de peu loyal.

既白坐了这人雇的船,又分吃了他买的食物,他觉得这太不光彩了!

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Nous chercherons à créer un environnement des affaires basé sur l'égalité de traitement et la concurrence loyale pour toutes les entreprises, qu'elles soient chinoises ou étrangères.

营造内外资企业一视同仁、公平竞争的市场环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faux travail, faux-bond, faux-bourdon, faux-col, faux-filet, faux-fuyant, faux-monnayage, faux-monnayeur, faux-pas, faux-semblant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接