有奖纠错
| 划词

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

作者给了这个问题新的诠释。

评价该例句:好评差评指正

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光

评价该例句:好评差评指正

La lumière de la raison brille toujours.

的光辉永不磨灭。

评价该例句:好评差评指正

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来。

评价该例句:好评差评指正

La lumière s'infiltrait par les fenêtres.

阳光透过缝隙照射进来。

评价该例句:好评差评指正

La nuit tombe.Allumez la lumière.

天黑了,请开灯。

评价该例句:好评差评指正

Ces rideaux tamisent la lumière.

窗帘使光线变得柔和。

评价该例句:好评差评指正

La lune emprunte sa lumière au soleil.

月亮是从太阳得来的光。

评价该例句:好评差评指正

Travailler avec une faible lumière fatigue la vue.

在微弱的光线学习使眼睛疲劳。

评价该例句:好评差评指正

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支天上的光明。

评价该例句:好评差评指正

Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.

华尔冷光美白仪,操作简单,安全强,无痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Parce que les Français se prennent tous pour des lumières!

因为法国人都喜欢灯火通明!

评价该例句:好评差评指正

Pour d'autres elles ne sont rien que de petites lumières.

对别的人来只是些小亮光。

评价该例句:好评差评指正

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

评价该例句:好评差评指正

Principal par intérim Mobil, Shell, la lumière, une lumière, comme la Canadian Maple marques.

主要代美孚、壳牌、国光、出光、加枫等品牌。

评价该例句:好评差评指正

La société à long terme lumière quille en acier, au prix de la vente directe.

本公司长期代轻钢龙骨产品,厂价直销。

评价该例句:好评差评指正

Oui, cette lumière verte sur le côté.

有,边上的那个绿灯就是。

评价该例句:好评差评指正

La lumière du couchant rougit la campagne.

夕阳染红田野。

评价该例句:好评差评指正

Cette lumière trop crue fatigue la vue.

这过于强烈的光线使眼睛感到疲劳。

评价该例句:好评差评指正

La lumière est la plus rapide des messagères.

传播最快的是光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院, 本笃会修士, 本法律, 本分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Ça vous fait pas mal aux yeux, cette lumière ?

这个线没让你眼睛疼吗?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Il est allé vers les lumières du Nord.

去了北极

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Elle laisse la lumière allumée dans le couloir.

她让走廊灯亮着。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

On apprend le présent à la lumière du passé.

温故而知新。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Puis il descendit l'escalier sans faire le moindre bruit et sans allumer les lumières.

一盏灯也没有开就悄悄溜下楼去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y avait de la lumière dans le taudis Jondrette.

容德雷特穷窟里却有着

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Avec un peu de chance, nous verrons peut-être sa Lumière Céleste !

运气好话,我将得以目天照之术!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je me souviens d'une lumière verte éblouissante, c'est tout.

“唔——我只记得有许,别什么也不记得了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui, oui, j'arrive ! Je suis en train d'étendre les lumières.

嗯嗯我马上到!我在“晾”灯。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

On ne voyait que les lumières de quelques habitations qui scintillaient au loin.

一眼望去,只有几处灯火摇曳。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Ils étaient en tout une dizaine, et ils glissaient en silence dans cette lumière aveuglante.

一共有十来个,静悄悄地在这耀眼中挪动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Les phares ce sont les lumières des voitures pendant, quand il commence à faire nuit.

就是天黑了之后要打开你车子车前灯。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Une lumière apparut sous la porte ; cette lumière annonçait le retour de ses geôliers.

门沿处露出一线亮,这线亮显示看守她狱卒来了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Plus les gouttes sont grosses, mieux est dispersée la lumière, et plus l'arc-en-ciel sera coloré.

水滴越大,分散越好,彩虹色彩就越

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Une petite balade pour aller voir les lumières traditionnelles et modernes autour de la ville.

走在路上,能看到各式各样传统与现代相结合花灯, 挂满了城市大街小巷。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Dieu dit: Que la lumière soit! Et la lumière fut.

神说,要有,就有了

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Nous nous arrêtâmes au sommet de la côte pour regarder les lumières de la ville.

在桥陡坡顶端我 们停了下来,看着城市

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Sa lumière porte mon âme aux nues.

芒让我如临云端。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ainsi, il fait froid et il y a moins de lumière aux pôles Nord et Sud.

因此,北极南极非常冷,线也较少。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Oui, absolument, et puis de la lumière aussi.

,当然,然后还有线。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还, 本金已还股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接