有奖纠错
| 划词

Le médecin légiste a constaté le décès.

法医已经确认亡。

评价该例句:好评差评指正

Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.

经过法医鉴定,弗朗切斯科·维琴蒂尼的心肌梗毫无疑问。

评价该例句:好评差评指正

Nous souscrivons aux conclusions de ces deux experts légistes.

我们接受了法医学家得出的这一结论。

评价该例句:好评差评指正

Sur ordonnance de la Cour, un médecin légiste l'a examiné.

根据法院的命令,一位法院医务官员为提交人检查了身体。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, seul avait valeur de preuve le certificat d'un médecin légiste.

以前只有法定的医生事务所的证明才具有效力。

评价该例句:好评差评指正

Selon le médecin légiste, une hémorragie était à l'origine du décès.

法医专家的结论说,他于失血。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 octobre, le médecin légiste de Zhaoyuan aurait autopsié le corps.

8日,据报告Zhaoyuan市法医专家对Jinhua Zhao的尸体进行了解剖。

评价该例句:好评差评指正

Sur indication du médecin légiste l'auteur a été transféré à l'hôpital.

根据法医的建议,撰文人被转到一家医院。

评价该例句:好评差评指正

Hier, une équipe de neuf médecins légistes a quitté le Royaume-Uni pour Bagdad.

我们有一个由来自联合王国的九名法医专家组成的小组,昨天前往巴格达。

评价该例句:好评差评指正

Des experts légistes colombiens et étrangers ont déjà adressé pareille recommandation aux autorités.

哥伦比亚和外国的法医专家已经向主管当局作出了这项建议。

评价该例句:好评差评指正

Mon bureau n'a pas reçu encore les rapports de toutes les équipes de médecins légistes.

我的办公收到各法医小组所有的报告。

评价该例句:好评差评指正

Il a été fait référence à la nécessité d'avoir un médecin légiste.

提到了需要法医病理学家的问题。

评价该例句:好评差评指正

Un expert légiste de la MINUK chargé de la liaison avec Belgrade travaille au Bureau.

科索沃特派团有1名法医专家在失踪人员和法医事务办公工作,负责与贝尔格莱德方面联络。

评价该例句:好评差评指正

Le pathologiste légiste principal aura besoin d'un assistant pour préparer les activités de médecine légale.

高级法医病理学家在准备法医活动时将需要助理。

评价该例句:好评差评指正

Une enquête a été menée avec l'aide de la MINUL et d'experts légistes sud-africains.

在联利特派团和南非法证专家协助下对火灾原进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Un appui externe, sous forme d'une expertise technique et légiste, aux enquêtes libanaises s'avèrera essentiel.

在向黎巴嫩调查活动提供技术援助和取证专门知识方面,外来支持将极为重要。

评价该例句:好评差评指正

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,是脑部创伤。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, aucun Albanais du Kosovo n'a fait acte de candidature à des postes de médecin légiste.

遗憾的是,没有科索沃阿族人申请验尸官职位。

评价该例句:好评差评指正

Le corps d'enquêteurs de la FINUL a vu ses effectifs renforcés grâce au déploiement d'experts légistes.

联黎部队的调查能力通过法医专家的部署得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Ces contraceptifs sont également disponibles en cas de viol dans les commissariats et auprès des médecins légistes.

另外,警察局和法医在处理强奸案件时也可以为受害者施行紧急避孕措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment, méprisant, méprise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

后的警察

Je trouve qu'il a une belle gueule pour un légiste.

我觉得法医 长得算不错的。

评价该例句:好评差评指正
后的警察

Je sais, Philippe Chéron, médecin légiste.

我知道 我普谢隆 法医。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

De même, le journal américain confirme qu'un médecin légiste, Salah Al Tubaigy fait partie du groupe de 15 Saoudiens.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

En tout cas, une équipe d’experts et de médecins légistes internationaux se trouve déjà à Kharkiv, prêts à travailler.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Entre temps, les médecins légistes égyptiens ont commencé à remettre les corps des victimes de l'avion russe à l'ambassade de Russie au Caire et aux proches des victimes.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

" Le bilan de l'accident de train d'hier s'est alourdi, passant à 145 morts" , a déclaré à la presse Anita Singh, médecin légiste en chef du district de Kanpur Dehat.

评价该例句:好评差评指正
黑色睡莲

Pourquoi pas, madame. Tout est possible, il faut attendre le rapport des médecins légistes. Mais dans l'état actuel de l'enquête, je dois vous l'avouer, l'assassinat est la piste privilégiée. De très loin…

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Détesté de son vivant, le cardinal possède encore de nos jours un admirateur. Médecin légiste et passionné d'histoire, le docteur philippe charlier est à la recherche de ces restes humains, il a rendez vous au musée carnavalet département des sculptures.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara, mer de marmara, mer de moelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接