有奖纠错
| 划词

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼

评价该例句:好评差评指正

Sur un fond beige, décor de palmettes et de bouquets, quatre coquilles dans les coins, médaillon central.

一个米色背景,装饰着棕榈枝,花卉,四个角落炮弹,中央奖章。

评价该例句:好评差评指正

"Ce qui est rare, c'est son coffret d'origine, laqué avec un médaillon en ivoire, et sa grandeur", haut de 14 cm et de 10 cm de largeur, souligne-t-il.

他强调说,“罕见它原配盒子,上了漆,镶有圆形象牙,以及它尺寸”,高14厘米,宽10厘米。

评价该例句:好评差评指正

Afin de réduire la demande de places de stationnement, le Bureau des services centraux d'appui a adopté plusieurs mesures : les permis de stationnement permanents ont été réduits de 40 %, les permis journaliers ont été supprimés et la délivrance de nouveaux médaillons aux fonctionnaires a été supprimée.

为减少对停车求,中央支助事务厅采取了数项步骤,包括把临时停车许可证减少40%,停发每日停车牌,暂停向工作人员发放新长期停车牌

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous, dessous-de-bouteille, dessous-de-bras, dessous-de-plat, dessous-de-table,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Lisa contempla le petit médaillon, et referma délicatement dessus les doigts de sa mère.

丽莎看着这个小小的圣牌,又把它放回了苏珊的手心里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En effet, une boîte de chagrin noir, assez semblable à un médaillon, était suspendue au cordon.

的确,那条带子上悬着一个黑的圆匣子,很象个相片匣。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Levez les yeux et contemplez les 266 médaillons en mosaïques révélant les 266 papes qui se sont succédé au cours de l’histoire.

抬起头可以看到266个马赛克镶嵌画,代表了历史进程中的266位教

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les garnitures de dentelles, les broches de diamants, les bracelets à médaillon frissonnaient aux corsages, scintillaient aux poitrines, bruissaient sur les bras nus.

装饰女服上身的边,震颤发出了簌簌声、钻石别针在胸前发出了闪烁的光辉,甚至镶嵌着画像的手镯和光胳膊磨擦的声响。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle accepta de sourire et remarqua son regard quand elle plongea la main sous son pull. Elle sortit le petit médaillon.

苏珊终于笑了一下,把手伸进毛衣里,拿出了那条项链。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Un journal plié sur la table, Susan a posé son menton sur sa main droite et laisse errer la gauche qui joue du bout des doigts avec un médaillon accroché autour de son cou.

苏珊把下巴架在自己的右手上,左手在把玩脖子上的项坠。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il ne savait donc comment reconnaître le désintéressement du brave guide, quand une idée lui vint à l’esprit. Il tira de son portefeuille un médaillon précieux qui entourait un admirable portrait, un chef-d’œuvre de Lawrence, et il l’offrit à l’Indien.

因此,他想知道怎样感谢这个热诚向导的盛情,这时,他忽然想起了一个办法:他从夹里掏出一个宝贵的小雕像框子,中间嵌着一个小画像。是劳伦斯的杰作,他把它送给塔卡夫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Destouches, Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer, destructeur, destructible, destructif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接