有奖纠错
| 划词

Les têtards se métamorphosent en grenouilles.

蝌蚪成青蛙。

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a donc point de métempsycose, mais il y a métamorphose.

因此,灵魂世是没有的,但是灵魂的身是有的。

评价该例句:好评差评指正

Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

法航杂志派她写一篇以座都市的巨为主题的报道。

评价该例句:好评差评指正

Que lui importent métamorphoses, larves,nymphes,cocons,pupes,chrysalides,et les mille petit secrets de l'entomologie!

态,幼虫,若虫,茧,蛹及成百上千的关于昆虫的小秘密对他都至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, le miracle de la foi se métamorphose trop souvent en extrémisme religieux.

过程,在世界太多的人,伟大的信仰发生异,成为信徒的极端主义。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de tous les OMD serait la conséquence d'une telle métamorphose.

实现所有“千年发展目标”将是的结果。

评价该例句:好评差评指正

Face à des ennemis insaisissables, en constante métamorphose, la force ne peut être la seule réponse.

武力不能是对那些不断化的、捉不住的对手的唯一反应。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts du Secrétaire général dans cette métamorphose ont été et continueront d'être cruciaux pour y arriver.

秘书长在一彻底的努力,对于它的成功曾经是而且将继续是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts du Secrétaire général dans cette métamorphose ont été et continueront d'être décisifs pour que celle-ci réussisse.

秘书长在进程所作的努力对其成功是、并将继续是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Son relief diversifié comporte des plaines fertiles, des montagnes séculaires et d’innombrables lacs et cours d’eau qui se métamorphosent au gré des saisons.

它多的地形包括富饶的平原,数百年的山脉,无数的湖泊和随着季节化的河流。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport examine les métamorphoses et les enjeux de la culture au Chili ainsi que les liens complexes entre culture et développement humain.

报告审视了智利国内文化的化和挑战以及文化与人类发展之间的复杂关系。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette transformation d'objet passif en agent actif, l'idée d'avenir commençait sa métamorphose.

通过从被动的对象向积极的促进者的,对未来的认识开始发生根本的

评价该例句:好评差评指正

I. A. : Mais pour moi, être actrice c’est aussi l’art de la métamorphose! Vive la chute des icônes, vive la chute des icônes

但对我来说,作一个演员也是一形的艺术!破灭的偶像万岁,破灭的浪漫偶像万岁!

评价该例句:好评差评指正

Il faut célébrer ce dialogue varié ainsi que l'hybridation, l'interaction et la métamorphose qui, à longue échéance, détruiront toutes idées et civilisations fondamentalistes et intégrationnistes.

我们必须庆祝一多重的对话,以及长远来看将摧毁文明的任何基要主义和合并思想的那混合,互动和

评价该例句:好评差评指正

Mais cette métamorphose positive vers une nouvelle liberté pour Hélène, ne se fera pas sans modifier profondément, ses relations avec sa famille, ses amis et les habitants de village.

然而,并没有使她与家人、朋友、村民们的关系进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

Et alors que nous décolonisons le monde, la fonction internationale qui nous est la plus chère reste le pré carré d'une monarchie virtuelle à cinq têtes, qui n'a pratiquement pas changé en 60 ans de métamorphose mondiale.

我们在使世界实现非殖民化,但我们最珍视的国际职能仍然实际只是五巨头垄断的权力,在60年的全球风云基本没有改

评价该例句:好评差评指正

Il semble également que les pouvoirs publics et les partenaires de la société civile prennent de plus en plus conscience que le monde de l'administration publique est à l'aube d'une métamorphose et qu'une aide est nécessaire pour faire les bons choix.

正在出现的各迹象还表明,各国政府及其民间社会合作伙伴日益认识到,公共行政领域即将发生,需要协助以作出正确的选择。

评价该例句:好评差评指正

Les structures de la famille libanaise se métamorphosent sous l'influence de divers facteurs, le plus important étant l'urbanisation, ensuite la diminution de la composition du ménage, l'éducation des filles, le travail des femmes et le fait que plus de 14 % des foyers soient dirigés par des femmes.

黎巴嫩的家庭正在经历结构上的化,是由许多互相关连的因素促成的,最重要的是城市化、家庭成员越来越少、妇女教育、工作妇女以及以妇女为家长的黎巴嫩家庭占了14%以上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Quelque chose d’important était en train de se produire, la métamorphose de ce bébé nécessitait que l’humanité entière s’en préoccupe.

似乎有事要发生了,这个“婴儿”的发育状况足以引起全人类的重视。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

J'ai même pu assister à son horrible métamorphose.

我甚至还见证了他那恐怖的变身。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Face aux dangers qui pèsent sur elle, Sparte se métamorphose complètement.

面对威胁,斯巴达做出彻底改变。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Rejoindre aux deux derniers étages les premières d'ateliers et les petites mains qui en blouse blanche métamorphosent les croquis en toiles puis en modèles.

在最上面两层的工作坊里首席裁缝师和女裁缝穿着白色褂根据计草图制出棉布坯衣,随后正式制作出新款时装。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La métamorphose est une des formes de magie les plus dangereuses et les plus complexes que vous aurez à étudier, avait-elle dit.

“变形术是你在霍格沃茨课程中最复杂也是最危险的法术。”她说。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce qui m'intéresse le plus, c'est la métamorphose.

我对变形术特别感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ici, en France, nous aimons notre Nation, sa géographie, ses paysages et son histoire, sa culture et ses métamorphoses, son esprit et son cœur.

在法国,我热爱我的国家,它的地理,它的风景和它的历史。它的文化和它的转变,它的思想和它的心。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

En attendant la métamorphose morale, une métamorphose physique s’était opérée chez Marguerite. J’avais entrepris sa guérison, et la pauvre fille, devinant mon but, m’obéissait pour me prouver sa reconnaissance.

在期待着玛格丽特精神上的转变时,她的肉体已发生了变化。我法替她治病,这个可怜的姑娘也猜出了我的意图,为了表示她的感谢就听从了我的劝告。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La nuit dernière, je me suis réveillée et je me suis mise à relire la moitié de mes notes de métamorphose avant de me souvenir qu'on avait déjà passé l'examen.

我昨天夜里醒来,忙着复习变形课的笔记,然后才突然想起来,那门课我考过了。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cependant l’homme, n’entendant plus rien, s’était relevé, et pendant le temps que Monte-Cristo opérait sa métamorphose, était allé droit au secrétaire, dont la serrure commençait à craquer sous son rossignol.

那个人听不到别的声音,就又耸起身来,当基督山快要化装完毕的时候,他已直趋到写字台前面,写字台上的锁开始在他那夜莺的探试之下格啦格啦地响起来。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Alors on y admire aussi bien des autoportraits du jeune Picasso qui se métamorphose, vous le verrez, en cinq ans à peine, les styles n'ont rien à voir, les expressions non plus.

既可以欣赏到年轻时代毕加索自画像,也可以看到,此后不到5年的时间,初期的风格全部消失,人物表情也不见了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et en prépa il a fait sa métamorphose complètement.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et l’on suit la métamorphose de Sean, un jeune homosexuel en lutte.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il tenait toujours à la main le vieux livre de Ginny sur la métamorphose.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On l'utilise pour rendre leur forme d'origine ou leur santé aux victimes de métamorphoses ou de sortilèges.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais au début de ce vingtième siècle, on a quand même quelques grandes métamorphoses artistiques en peinture, en musique, en littérature.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous avez pris son vieux livre sur les métamorphoses et vous y avez glissé le journal, c'est bien cela ?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les membres douloureux, les élèves retournèrent au château se laver un peu, puis les Gryffondor se dépêchèrent d'aller au cours de métamorphose.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ce... ce n'était pas un cheveu de Millicent, c'était un poil de chat, gémit-elle. Et la potion est contre-indiquée pour les métamorphoses animales.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il vaut mieux que j'y aille, Hagrid. J'ai un cours de métamorphose qui commence bientôt et je dois aller chercher mes livres.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vibazine, Vibert, vibertite, vibétoïte, vibices, vibor, vibor(d), vibord, vibraculaire, vibrafonçage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接