有奖纠错
| 划词

Nous remercions également S. E. M. Jean Ping du travail accompli sous sa présidence.

,我们感谢让·平先生阁下在他任职期间所开展工作。

评价该例句:好评差评指正

J'étais accompagné par S. E. M. Ahmed Sofwan, l'Ambassadeur d'Indonésie au Timor-Leste.

印度西亚大使艾哈迈德•索福旺阁下陪同我进了访问。

评价该例句:好评差评指正

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

他接替前往日内瓦履其他职务阿莫林大使。

评价该例句:好评差评指正

Le discours introductif fut donné par S. E. M. José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne.

欧洲联盟委员会主席若泽·曼努埃尔·巴罗佐阁下致开幕词。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons S. M. le Roi Abdullah d'Arabie saoudite d'avoir organisé cette réunion.

我们赞扬沙特阿拉伯阿卜杜拉国王陛下倡议召开这次会议。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a été inaugurée par S. E. M. M. S. Kaban, Ministre des forêts de la République indonésienne.

印度西亚共和国林业部长M.S. Kaban先生阁下宣布会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à saluer chaleureusement S. M. Aziz Pahad, Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Afrique du Sud.

我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite également S. E. M. Kofi Annan pour le prix Nobel qui lui a été décerné, conjointement avec l'ONU.

我还祝贺科菲·安南先生阁下与联合国一道获得诺贝尔奖。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie également S. E. M. Srgjan Kerim des efforts qu'il a déployés pour assurer le succès de la session précédente.

我也要感谢他前任斯尔詹·克里姆先生阁下为确保上届会议成功所作良好努力。

评价该例句:好评差评指正

La table ronde prévue de 15 heures à 18 heures le jeudi 7 septembre sera présidée par S. E. M. Hugo

将于9月7日星期四上午10时至下午1时举桌会议将由波兰共和国总统亚历山大·克瓦希涅夫斯基先生阁下担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : J'invite maintenant S. E. M. Ivo Sanader, Premier Ministre de la République de Croatie, à prendre la parole.

主席(以法语发言):我现在请克罗地亚共和国总理萨纳德先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant S. E. M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请法兰西共和国总统古拉·萨科齐先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant S. E. M. Blaise Compaoré, le Président du Burkina Faso, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请布基纳法索总统布莱斯·孔波雷先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant S. E. M. Abdullahi Yusuf Ahmed, Président de la Somalie, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请索马里总统阿卜杜拉希·优素福·艾哈迈德先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant S. E. M. Jorge Urbina, Représentant permanent du Costa Rica, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请哥斯达黎加常驻代表若热·乌尔维纳先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant S. E. M. Neven Jurica, Représentant permanent de la Croatie, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请克罗地亚常驻代表内文·尤里察先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

La délégation a aussi été reçue par S. M. Nguyen Dy Nien, Ministre des relations extérieures du Viet Nam.

委员会代表团已向故胡志明主席致敬并且在河内陵墓敬献了花圈。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite élire S. E. M. Han Président de l'Assemblée générale à sa vingt-septième session extraordinaire par acclamation?

我认为,大会愿以鼓掌方式选举韩先生阁下为大会第二十七届特别会议主席。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole au Ministre des affaires étrangères de Singapour, S. E. M. S. Jayakumar.

主席(以英语发言):我现在请新加坡外交部长贾古玛先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : J'invite maintenant S. E. M. Le Luong Minh, Représentant permanent du Viet Nam, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请越南常驻代表黎良民先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfochlorure, sulfochromate, sulfocyanate, sulfocyanique, sulfocyano, sulfocyanurate, sulfocyanure, sulfohalite, sulfohalogénure, sulfoïdal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版猪佩奇

Tu m'aides à le retrouver s'il te plait ?

请你帮我把它找出来吧?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Ma mère s'était battue pour m'acheter ces places-là.

我妈妈为了给我买那些票,可谓是煞费

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Il était fatigué. Il s'assit. Je m'assis auprès de lui.

他累了,他坐下来。我他身旁坐下。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

4 Vous pouvez m'accorder un moment, s'il vous plaît ?

请您允许给我一点点时间好吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Les gens s'obstinent à m'offrir des livres.

人们坚持要送书给我。”

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Je m'évadai. Je rencontrai des camarades qui, eux-mêmes , s'étaient tous évadés.

我逃狱了。我遇到了那些和我一样逃狱的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习议篇

Et tu m'écris dans les commentaires comment ça s'est passé.

你可以评论处告诉我你是怎么完成这件事的。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

– Tiens, s'exclama le singe, il m'est arrivé la même chose !

啊,猴子感叹道,同样的事情也发生我身上!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Un moment d'attention s'il vous plaît. Je m'adresse à la chambre voisine.

请大家注意一下。我和隔壁房间说话。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais Louisette m'a dit qu'elle s'en moquait de mes fleurs et qu'elles étaient minables.

可是路易丝特说她才那些花,一点儿也好看。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

J'irais volontiers les voir s'ils m'invitaient.

如果他们邀请我,我很乐意去见他们。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et du coup il m'a transmis la passion et ça s'est fait comme ça.

突然间,他把这份热情传递给了我,我也开始做这些了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'autre jour, une collègue m'a raconté qu'elle s'était fait arnaquer sur eBay justement.

前几天,还有同事和我说她易买上上当受骗了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais s'il n'est pas capable d'un grand sentiment, il ne m'intéresse pas.

但如果他能具有强烈的感情,我对他就感兴趣。"

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il m'a mordu ! s'écria-t-il en leur montrant sa main enveloppée d'un mouchoir ensanglanté.

“它咬了我! ”罗恩说着,给他们看他的手,上面包着沾满血迹的手绢。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors première chose qui m'avait surprise, c'était que les garçons s'embrassent aussi entre eux.

第一件使我意外的事情是,男生也互相亲吻。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oh, je m'en souviens. Monsieur Hulot m'a dit hier qu'un incendie s'était produit dans son magasin.

哦, 我想起来了。受票人于洛先生昨天通知我,他店里失火了。

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Puis-je m'asseoir ? s'enquit timidement le petit prince.

“我可以坐下吗?”

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Comme tu m'en as parlé au début, je sais bien qu'il s'agit de lui.

由于你一开始就跟我说过了,我很清楚你指的是它。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je ne comprends pas Ivory, vous m'avez dit qu'il s'agissait d'un ami.

“我搞懂了,伊沃里,您是说他是您的朋友吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfone, sulfoné, sulfonée, sulfonique, sulfonyl, sulfophénate, sulfophényl, sulfordoxine, sulforicinate, sulfosalicylate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接