有奖纠错
| 划词

Ce qu'il nous faut construire, ce sont des passerelles de paix, de bon voisinage et de respect mutuel et non des murs de séparation, d'apartheid, de haine et de malfaisance.

我们需和平、睦邻友好和相互尊重的桥梁,不需隔离墙、种隔离墙、仇恨墙和怨恨墙。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, nous devrions répudier les changements inconstitutionnels de pouvoir ainsi que les tentatives de miner la volonté du peuple par le biais de la malfaisance électorale.

同样,我们应当拒绝接受违宪改人以及任何通过不当的选举行为强奸民意的企图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous, envi, enviable, envidage, envider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

左拉短精选

Ils ne sont pour moi que des entités, des esprits de malfaisance sociale.

对我来说,他们是一种实体(entite),是社种坏事的化身。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接