Les prêtres renforçaient la légitimité du puissant mana des chefs grâce à des cérémonies religieuses.
司祭通过宗教仪式,使酋长崇高的威望更具合法性。
En revanche, le programme Manas Taalimi a obtenu des ressources financières de l'État, notamment pour l'achat d'équipement, pour des suppléments alimentaires pour les femmes enceintes et pour des campagnes d'information et d'instruction.
另一方面,对于Manas Taalimi方案,从国家算中提供了财政资源,包括购买装备、补助孕妇的饮食,以及开展宣传和教育活动。
En Inde, les sites qui sont inscrits au patrimoine mondial, à savoir Kaziranga, Keoladeo Ghana, Manas, Nanda Devi et Sundarbans, abritent de nombreuses espèces animales en voie d'extinction que l'on ne trouve nulle part ailleurs.
印度境内的Kaziranga、Keoladeo Ghana、Manas、Nanda Devi和Sundarbans世界遗产景点,有许多濒临灭绝的独特动物。
Bien que le Kirghizistan compte différents programmes impressionnants, notamment le programme Manas Taalimi pour la réforme des soins de santé, le programme Zhan-Enye et un programme de promotion de saines habitudes de vie intégré au programme des maisons d'enseignement secondaire et supérieur, le taux de grossesse précoce et de mortalité maternelle est très élevé.
虽然吉尔吉斯斯坦有了一些令人印象深刻的方案,包括改革卫生保健的Manas Taalimi方案、Zhan-Enye方案,以及将健康生活方式引入中和高教育学院课程的方案,但是早孕比率和产妇死亡率仍然居高不下。
M. Mana (Cameroun) dit que sa délégation voudrait saluer le rôle bénéfique du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, programme qui continue de mettre l'accent sur la coopération avec les États membres au niveau régional et mondial, ceci en vue d'appuyer les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'Organisation des Nations Unies.
Mana先生(喀麦隆)说,喀麦隆代表团欢迎联合国空间应用方案在促进各会员国加强区域和全球两级合作以支持与联合国有联系的区域空间科学技术教育中心方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。