有奖纠错
| 划词

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣鳌虾通过这种行为清洁了水体。水变得越来越清,如晦暗镜子一意识也逐渐澄清。

评价该例句:好评差评指正

On lui a dit que les Français sont grands mangeurs de grenouilles .

有人告诉他, 法国人非常喜欢吃田鸡。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs auteurs ont mesuré les concentrations en hexabromobiphényle (et d'autres biphényles bromés) chez des animaux de l'Arctique, tout particulièrement chez les prédateurs mangeurs de poissons et les prédateurs de niveaux trophiques plus élevés.

一些作报道了六溴代二苯(和其他溴化联苯)在北极区动物中含量,尤其是较高级生物食物链上食鱼类和食肉类动物。

评价该例句:好评差评指正

Il en est de même des phénomènes de castes, d'accusation de certaines femmes d'être des « mangeuses d'âmes », qui portent directement atteinte au principe de non-discrimination.

,种姓等级、及某些妇女被指责为“现象,也直接违背了歧视原则。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les mesures prises, on peut citer l'élimination des abris de larves à l'intérieur et autour des maisons, la réduction de la prolifération des moustiques dans les conduites d'eau en y introduisant des poissons mangeurs de larves; des mesures d'éducation et de mobilisation des communautés pour promouvoir des comportements permettant de prévenir et de combattre le paludisme; et l'encouragement à distribuer et utiliser des moustiquaires.

所开展活动包括消除房屋内及周围蚊子幼虫栖身环境;在水总管中投放吃幼虫鱼,减少蚊子繁殖;教育和动员社区倡导有利于预防行为和与疟疾作斗争;鼓励分发和使用蚊帐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


algocepteur, algoculture, algodonite, algogenèse, algohallucinose, algoïde, algol, algolagnie, algologie, algomanie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Nous pourrions inverser cette tendance en éliminant complètement l'extension urbaine mangeuse de ressources.

消除挥霍性的资源城市扩张,我们可以扭转这一趋势。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Une sale race après tout, des exploiteurs sans vergogne, des mangeurs de monde.

老板们的脑子里也尽是些肮脏的东西,他们都是些不知廉耻的剥削者,是些吃人的魔王。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’ingestion excessive d’aliments peut-elle conduire à la mort du mangeur impénitent?

吃太多食物会不会导致执迷不悔的吃食者死亡呢?

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Arrivé à Thèbes, il découvre la ville ravagée par un sphinx mangeur d’Hommes.

当他达Thèbes时,他发现这个城市被一个吃人的神秘人毁坏了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les gros mangeurs qui s’inscrivent à ces concours peuvent connaître une autre mésaventure fatale.

参加这些比赛的大食者可能会经历另一场致命的不幸事故。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est parti! Numéro 5: top 1 des mangeurs de macaroni au fromage.

开始了! 第五:最爱吃通心粉和奶酪的人。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

C'est étrange, car ce loup n'est pas un mangeur d'homme.

好奇怪啊 因为这狼从不吃人。

评价该例句:好评差评指正
北大版法语教程II

Depuis la fin des années 1970, les mœurs alimentaires évoluent. Le nombre de « gros » mangeurs diminue. Les produits de base (pain, pomme de terre … ) ont laissé la place à ceux qui sont plus adaptés au mode de vie actuel.

70代末以来,饮食习惯产生了演变。”大型“食者的数量减少。基础产品(面包、土豆… … )让位于更加适应现代生活方式的食物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un dixième de la brochette que Jean IV et Lucien viennent d'engloutir. C'est un peu copieux pour deux, mais c'est surtout quand l'un des deux mangeurs n'est pas un gros mangeur.

这个量是刚刚约翰四和卢西恩的十分之一。这对两个人来说有点多,尤其是其中一个人还吃得不太多的情况下。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

On se moque pas opinément du club des mangeurs.

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

C'est la bande des mangeurs qui est en quarantaine.

评价该例句:好评差评指正
法语速成900句-慢速音频-wc

Tu es vraiment un gros mangeur.

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : La qualité, Monsieur ! La qualité ! Le goût ! Les Français, traditionnels mangeurs de pain, peuvent accepter n’importe quelle tomate ou n’importe quel fruit, mais ils restent intransigeants sur la qualité du goût de leur pain.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014合集

Ça rassit La baguette est donc destinée à un usage rapide, à peu de gens, de petits mangeurs de pain. Il n’en faut pas plus pour comprendre que la baguette est plus urbaine que rurale.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alibi, alibile, alibilité, aliboron, aliboufier, alicament, alicante, alicyclique, alidade, Alie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接