有奖纠错
| 划词

Miné par les dettes, il participa à des tractations manigancées par les colons blancs à leur propre profit.

由于债务缠与了白人移民为利益策划的若干政府计划。

评价该例句:好评差评指正

Les séparatistes ont délibérément manigancé cette opération méprisable, qui est contraire à la Constitution azerbaïdjanaise et aux normes et principes pertinents du droit international.

分裂分子故意作出这一丑举,不仅违背了阿塞拜疆《宪法》,也背离了国际法有关准则和原则。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que la plupart de ces obstacles et les diverses impasses qui en ont résulté au cours des 12 derniers mois ont été manigancés.

中多数障碍以及这些障碍在过去十二个月来造成的一系列停滞不前的状况显然是人为的。

评价该例句:好评差评指正

Alors même que la communauté internationale lançait des appels vigoureux et renouvelés en vue de la cessation des hostilités, la direction palestinienne a usé de faux-fuyants et n'a pris que des demi-mesures en public, tout en continuant à manigancer la violence en secret.

即使国际社会多次坚定地要求停止敌对行动,巴领导人仍在公开场合含糊词并采取不彻底的折衷办法,同时继续秘密地策划暴力阴谋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron, archéoanthropologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Il ajouta qu’il se chargeait de manigancer, sous leur lit, une grande caisse où tout le linge sale du quartier pourrait tenir.

他还说想办法在他们床底下安上一只箱子,全区人服都能一古脑放在里面了。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je suis sûre que c'est des comédiens. Que tout est manigancé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet, archèterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接