有奖纠错
| 划词

L'usage standard de l'emballage, le transport, la manutention, de stockage et plus pratique.

采用标准化包装,运输、装卸、贮存更方便。

评价该例句:好评差评指正

7 Les prestations de services relaitves au transport et à la manutention des produits exonérés.

为免税产品提供运输和搬运服务。

评价该例句:好评差评指正

Cela réduirait également les doubles manutentions, les doubles frais d'expédition et les tâches administratives.

这种办法也能减少双重处理和双重运输费用以及过多行政工作量。

评价该例句:好评差评指正

Il convient également de considérablement développer les installations de manutention des conteneurs.

要大力发展集装箱装卸设施。

评价该例句:好评差评指正

Air Malta assurait la manutention pour toutes les compagnies assurant des vols à partir de Luqa.

马耳他航空公司是飞离卢卡机场所有航空公司代理人。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci a également fourni des services de manutention, de camionnage et de transport.

该公司也提供搬运工人及货运和运输服务。

评价该例句:好评差评指正

Un délai de 30 jours est prévu pour le transport par mer et la manutention.

储存物要30天海运和处理时间。

评价该例句:好评差评指正

(g) La manutention dans des conditions opérationnelles crédibles est-elle intégrée dans les conditions d'environnement spécifiées ?

所设计弹药是否在整个寿命周期在所有规定环境和可预见作战条件下保持要求可靠性程度?

评价该例句:好评差评指正

Dans les conditions classiques de navigation, les chargeurs payaient la manutention de la cargaison dans les ports.

在传统航运上,托运人以前要支付货物在港口装卸及移动费用。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, prévoyant le stockage, le transport, la manutention, la distribution des services de logistique.

同时为企业提供仓储、运输、装卸、配送物流服务。

评价该例句:好评差评指正

Le montant prévu à la rubrique frais d'atterrissage et manutention au sol concerne l'Indonésie et Darwin.

为着陆费和地勤编列经费用于支付印度尼西亚和尔文费用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).

小组建议对其他损失(储存和装卸费用)不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

En échange, ils sont censés fournir des services limités de manutention et de contrôle du trafic aérien.

他们为此在理论上提供有限地勤和空中交通管制设施。

评价该例句:好评差评指正

D'importants progrès ont été faits dans les domaines du transport et de la manutention des denrées alimentaires.

运输和粮食交运方面大有进展。

评价该例句:好评差评指正

L'entité gouvernementale responsable ne peut en bénéficier et ne recouvre que les frais d'administration et de manutention.

负责这类业务政府实体不得从这类进口业务中谋取任何形式利润,只能收取行政费和管理费。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la manutention, les caisses de munitions ne doivent être ni retournées, ni traînées, ni lâchées, ni lancées.

在处理弹药时,禁止使弹药箱倾斜或拖拉、扔、抛弹药箱。

评价该例句:好评差评指正

Il a pu en renvoyer une partie aux fournisseurs, mais a dû payer les frais de manutention connexes.

这个索赔人做到了把其中一些货物退还给供应商,但是供应商要求它支付其管理费。

评价该例句:好评差评指正

Toute manutention de substances hautement dangereuses est soumise à l'autorisation préalable de l'Office national de la sécurité nucléaire.

任何处置高危物质活动都要由国家核安全办公室颁发许可证。

评价该例句:好评差评指正

Koninklijke demande une indemnité de USD 22 002 (NLG 38 745) au titre d'autres pertes (frais d'emmagasinage et de manutention).

Koninklijke就其他损失(储存和装卸费用)索赔22,002美元(38,745荷兰盾)。

评价该例句:好评差评指正

À ces dépenses, s'ajoutent le fret et la manutention estimés à 15 % du montant total, soit 13 100 dollars.

备件、维修和保养费用(36 000美元),估计为每月3 000美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆汁性腹膜炎, 胆汁性肝硬化, 胆汁性呕吐, 胆汁胸, 胆汁溢, 胆汁淤滞, 胆汁正常, 胆脂瘤, 胆脂瘤的, 胆酯酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

C'est vrai? Ils étaient pourtant en bon état avant l'embarquement. C’est peut-être à cause d'une manutention brutale.

真的吗?可装货前货都的,可能野蛮装卸造成的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

37. Comme les dommages ont manifestement été causés par une manutention brutale lors du transport, il convient que vous adressiez votre demande à l'assurance du transporteur.

37.因为损失表明在运输途中由于野蛮装卸所致,所你们应 该向你们的保险人提出索赔。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

42.Le conteneur facilite la manutention et augmente la sécurité. Il revient finalement moins cher, car il permet de réduire les coûts d'emballage et il y aura moins de pertes et de réclamations pour des dommages.

42.集装箱装运方便、安全又省钱,用集装箱可外包装费用,货物丢失和损失索赔也

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. c'est vrai. Nous avons arrangé le transport. Mais pour faciliter la manutention, nous vous avons demandé d'emballer les marchandises individuellement, 10 disques par caisses, et vous n'avez pas suivi nos exigences.

的, 我们安排的货运,可为了搬运方便, 我们要求你们把货物独立包装,每箱10件,您们却没有按要求做。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

30. Je vous assure qu'il n'y a eu aucune fausse manoeuvre au cours du transport. Pour faciliter la manutention, nous vous avions par ailleurs fait des recommandation sur la façon d'emballer ces ordinateurs, mais vous n'avez pas suivi nos recommandations.

30.我可保证运输途中绝对没有野蛮装卸行为。再说,为了搬 运方便,我们要求你们把货物独立包装,可你们没按要求做。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

C’est vrai que dans le recyclage, y’a plus de manutention.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Objectif pour le magasin: réduire les coûts de stockage et de manutention. D'ailleurs, les clients sont mis à contribution en rayon et doivent scanner leurs articles.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Selon le think tank Institut Sapiens, cinq métiers disparaîtront dans le courant du siècle : employé de banque et d'assurance, comptable, secrétaire, caissier et ouvrier de manutention.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Le pilotage ne paraît pas sportif, mais toute la manutention sur les drones – monter son drone, régler son drone et commencer à s’entraîner – ça, c’est du sport.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆总管形成术, 胆总管炎, 胆总管造口术, 胆总管造影片, , 掸掉身上的雪花, 掸掉桌上的灰尘, 掸家具上的灰尘, 掸去, 掸去灰尘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接