有奖纠错
| 划词

Le maquereau se mange souvent avec une sauce à la moutarde.

是经常是伴着芥末酱一起吃。

评价该例句:好评差评指正

Il pêche le maquereau.

他捕捞鲭

评价该例句:好评差评指正

Le requin maquereau est présent dans toutes les mers tempérées et tropicales du globe.

灰鲭鲨分布在全世界的温带热带海域。

评价该例句:好评差评指正

Les principales espèces exploitées sont les sardines, le colin, le maquereau, la langouste et la lotte.

捞的种主要是沙丁、鳕类、马鲭、大螯虾鮟鱇。

评价该例句:好评差评指正

Tous les thons et grands migrateurs apparentés (voilier, auxide, maquereau et thon) appartiennent à la famille des Scombridae.

所有高度洄游种(颌针、鲣、斜竹筴)属于鲭亚目。

评价该例句:好评差评指正

Elle gère les stocks chevauchants suivants : hareng atlanto-scandien (norvégien, qui fraie au printemps), merlan bleu, maquereau, sébaste (océanique) et églefin Rockall.

东北大西洋渔委会负责管理的跨界种群有(挪威春季产卵)大西洋-斯堪的纳维亚鲱、非洲鳕、斜竹筴、鲈鲉鳐(大洋)罗科尔黑线鳕。

评价该例句:好评差评指正

Le thon, l'auxide, le maquereau, la seiche, le requin, et, pour les crustacés, le homard et la crevette sont les principaux produits de la pêche.

捕捞的种类包括、鲣、鲭、鱿、鲨、龙虾海虾等。

评价该例句:好评差评指正

Les importations de déchets des bouteilles en plastique et fruits de mer surgelés: seiche, thon, crabe, crevettes, poissons, Sequoia poisson, le maquereau, le calmar et ainsi de suite.

,蟹类,虾类,带,红杉,马鲛,鱿等。

评价该例句:好评差评指正

Le total des prises autorisées (TPA) est établi chaque année pour sept espèces : le pilchard, le merlu, le maquereau, le crabe rouge, la langouste, l'hoplostète orange et la lotte.

沙丁、无须鳕、竹荚、红蟹岩龙虾、桔连鳍鲑康。

评价该例句:好评差评指正

Elle gère les stocks suivants : béryx commun, tête casquée pélagique (Pseudopentaceros richardsoni), poisson cardinal, merlu profond, grenadier, maquereau, pieuvre, hospolète orange, crabe royal rouge, requin, encornet et cernier commun.

该组织负责管理的种有大目、细条天竺、深水无须鳕、竹筴、斜竹筴、章、大西洋胸棘、红蟹、鲨、乌贼多锯

评价该例句:好评差评指正

L'aquarium marin de tropiques démontre requin de grain de léopard, la vie marine de tropiques et ainsi de suite Bai Qisha, espagnol maquereau et corail vivant de spécimen 400 beaucoup de sortes de.

热带海洋水族馆展示豹纹鲨、白鳍鲨、燕活体珊瑚等热带海洋生物400多种。

评价该例句:好评差评指正

En raison de son potentiel de reproduction réduit, le maquereau est exposé au risque de surpêche; le hareng atlanto-scandien (frai de printemps norvégien) est cependant considéré comme ayant une pleine capacité de reproduction.

繁殖能力萎缩的斜竹筴有可能遭到过度捕捞,大西洋-斯堪的纳维亚春季产卵鲱被认为已经具有完全繁殖能力。

评价该例句:好评差评指正

En comparaison, il est relativement économique de rechercher des espèces démersales telles que le menhaden et le maquereau dont la plupart sont transformées en pâtée ou en huile pour être utilisées dans des fermes piscicoles non viables.

与此相反,捕捞深海类,如鲱、鲭则相对能源效率较高,其中大部分用作食品,或用作难以持续的养场的油料。

评价该例句:好评差评指正

La Malaisie a indiqué que ses navires ne pratiquaient pas la pêche au filet dérivant en haute mer puisque leurs activités ne s'exerçaient que dans les eaux côtières et portaient essentiellement sur les thons de petite taille et les maquereaux espagnols.

马来西亚报告说,该国流网捕活动的范围不及于公海,因为这种活动只在沿海水域进行,主要目标是西班牙斜竹荚

评价该例句:好评差评指正

En outre, on a maintenant la preuve que l'appauvrissement des stocks de maquereaux et de harengs dans l'Atlantique Nord a entraîné une diminution de la pression prédatrice qui s'exerçait sur les larves de gadidés, et a facilité ainsi le recrutement de gadidés comme la morue et l'aiglefin.

还有,有证据表明,北大西洋斜竹荚鲱的生物量的减少反过来减轻了对鳕科幼的掠食压力,使鳕黑线鳕等鳕科数量增加。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation pour la conservation du saumon dans l'océan Atlantique a indiqué qu'elle était préoccupée par le fait qu'il pourrait y avoir des prises accessoires de saumon dans les zones où sont pêchées les espèces pélagiques, en particulier le maquereau, dans le nord-est de l'Atlantique.

北大西洋鲑养护组织指出,它对以中上层种为目标的渔业活动中可能附带渔获大西洋鲑、特别是东北大西洋鲐的问题感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres importantes espèces voisines du thon qui ne figurent pas à l'annexe I de la Convention, mentionnons le thon élégant (Allothunnus fallai), le thon papillon (Gasterochisma melampus), le wahoo (Acanthocybium solandri), les bonites (Cybiosarda, Orcynopsis et Sarda) et certaines espèces du genre Scomberomorus (maquereau espagnol, maquereau royal, thazard et escolier blanc).

《公约》附件一未列入的其他重要的类种有:细鲣(Allothunnus fallai)、腹翼鲭(Gasterochisma melampus)、刺鲅(Acanthocybium solandri)、鲣(Cybiosarda、OrcynopsisSarda)以及鲭(Scomberomorus)属种(康氏马鲛、波线马鲛、日本马鲛白拟蛇鲭)。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs de l'industrie du sexe, leurs clients et leurs patrons - on me dit que je ne peux pas employer le mot « maquereaux », mais nous parlons bien de maquereaux - doivent faire l'objet d'un programme robuste afin d'être intégrés à la solution, sans restrictions fondées sur des considérations légales, culturelles ou religieuses.

我们必须实施一项积极主动的方案,具体针对商业性性工作者、他们的顾客他们的老板——我被告知我不能使用“皮条客”一词,但我们所谈论的正是皮条客——以便使之成为解决办法的一部分,而不致由于法律、文化宗教因素而受到限制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pittospore, pittosporum, pittsburgh, pituitaire, pituitarisme, pituite, pituiter, pituiteux, pituitrine, pityriasis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Gervaise ferma les yeux, car elle crut un instant qu’elle allait recevoir le maquereau par la figure.

热尔维丝闭上眼睛,因为她猛然感到维尔吉妮会把那条青鱼扔到她的脸上来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ah ! salope, toi aussi ! … Quand ta mère crève de faim, tu la trahis pour ton maquereau !

“好啊!你也来,这个臊货!… … 你母亲挨饿,你却为你那个野汉子连妈都出卖!”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le poisson dit gras comme le maquereau ou le saumon recèle de grandes quantités d’oméga-3.

的肥鱼,例如鲭鱼或鲑鱼,含有大量的omega-3。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Maintenant que mon court bouillon bout je vais pouvoir déposer mes filets de maquereau pensez à rajouter de l'eau si jamais y'en a pas assez

现在浓汤开始沸腾,我可以把巴鱼片,你们要想到加点水哦,如果水不够的话。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais il n’était pas causeur, il reprit tout de suite sa petite scie. De temps à autre, il lançait seulement un regard sur le maquereau, posé au bord de la commode.

然而他是个寡言的人,已把小锯拿回到手里。他不时地用眼睛瞟在横柜上的青鱼。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle dut se ranger contre la rampe, avec son panier, pour laisser passer une grande femme en cheveux qui montait, en portant sur la main, dans un bout de papier, un maquereau très frais, les ouïes saignantes.

一个没戴帽子身材高大的女人走上楼来,热尔维丝抱着筐子,倚在扶手上躲闪着;那女人手捧的一张纸上是一尾十分新鲜的青鱼,鱼腮还带着血。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Pendant ce temps, la fille pleurait et elle a répété: «Il m'a tapée. C'est un maquereau.» — «Monsieur l'agent, a demandé alors Raymond, c'est dans la loi, ça, de dire maquereau à un homme? »

那女人一直在哭,不住地说:“他打我。他是个乌龟。”莱蒙问:“警察先生,说一个男人是乌龟,这是合法的吗?”

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Et si dans l'univers du maquereau cause au microcosme?

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

C’est aussi la première fois pour nous. On nous a dit que nous prendrons de la sardine, du maquereau, et, si tout va bien, du mérou.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Car ce sont ces zones périphériques qui seront impactées en cas d'exploitation minière. Outre des anémones de mer, on y trouve des crabes, des poissons de la famille des maquereaux, blancs et sans yeux...

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年4月合集

La semaine dernière me dit Sud Ouest, l'eau du port de la Cotinière sur l'ile d'Oléron était rouge sang. Ce serait l'effet d'une ponte, d'une dérive vers la côte des oeufs de maquereaux, la nature est sublime.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pivotant, pivotante, pivoter, pivoterie, pivoteur, pixel, Pixérécourt, pizza, pizza sandwich, pizzaïolo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接