有奖纠错
| 划词

La marée change. La marée est étale.

转潮了。

评价该例句:好评差评指正

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海落潮而现暗礁露出。

评价该例句:好评差评指正

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电齐全。

评价该例句:好评差评指正

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上涨潮的时候。”引员说。

评价该例句:好评差评指正

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看他们卸东东,潮退得很低。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que notre coopération que nous souhaitons de se donner la main à la marée d'affaires!

相信我们,合作我们,让我们在此携手共进商业大潮!

评价该例句:好评差评指正

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴潮使一些灾。

评价该例句:好评差评指正

La marée étale.

平潮了。

评价该例句:好评差评指正

La marée perd.

海潮在退。

评价该例句:好评差评指正

La marée baisse.

退了。

评价该例句:好评差评指正

La marée monte.

涨潮了。

评价该例句:好评差评指正

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

评价该例句:好评差评指正

La marée submergea les terres.

淹没了土

评价该例句:好评差评指正

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助的其他两个项目。

评价该例句:好评差评指正

Les marées noires sont dues à des accidents techniques ou à des erreurs humaines.

漏油是因技术事故或人为失误造成的。

评价该例句:好评差评指正

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有时涨潮可以吞没单薄的船只。

评价该例句:好评差评指正

Système d'alerte aux raz de marée et d'atténuation de leurs effets dans l'océan Indien.

印度洋海啸警报减灾系统。

评价该例句:好评差评指正

Cet étrange phénomène est provoqué par les effets de marée produits par une planète sur son satellite.

这种奇怪的现象是一颗行星对其卫星产生的潮汐作用所致。

评价该例句:好评差评指正

La société est une économie de marché dans le cadre du principe de l'inévitable marée du produit.

公司成立的是市场经济大潮前提下必然的产物。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le Japon se félicite du nouveau paragraphe 48 du dispositif, qui fait référence aux marées noires.

最后,日本欢迎提及泄油事故的新执行部分第48段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allégement, allègement, alléger, allégeur, allégorie, allégorique, allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

La merveilleuse paix de cet été endormi entrait en moi comme une marée.

这沉睡的夏夜的奇妙安静,像水一般浸透我的全身。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

On assiste alors à des grandes marées.

然后我们会看到大的涨

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: on y trouve les plus grandes marées du monde.

它拥有世界上最高的汐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En effet, plusieurs fois par an, la baie du Mont-Saint-Michel est submergée par de grandes marées.

实际上,圣米歇尔山的海湾每年都会有几水淹没。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Puisque la marée suffira ! » répondit simplement Conseil.

“既然水足可以做到,那就成了! ”康塞尔爽直应答道。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Demain, à la marée de midi. Après ?

“明天,趁午,怎么样。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et la marée était basse, à ce moment ?

“当是低吗?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Les marées sont en fait la résultante de plusieurs forces.

汐实际上是多种力量的结果。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao essaya de calculer le nombre de cette improbable marée humaine.

这密密的人海一望无际,汪淼大致估计了一下数量。

评价该例句:好评差评指正
险记 Voyage au centre de la Terre

Il dit marée, répondit mon oncle en me traduisant le mot danois.

“他指的是水,”叔父翻译着这个丹麦字说。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Déjà, les marées sont de plus en plus fortes et s'attaquent aux îles.

来势越来越凶猛,拍打冲刷着群岛。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

La marée est haute en ce moment, capitaine, peut-être pourrons-nous franchir ces bancs ?

“此刻正高,也许我们能过去,船长。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsque la marée est basse, tu peux facilement t'y faire bronzer sur la plage.

当退,你可以很容易在在海滩上晒太阳。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le 13, à la marée du matin, le Carnatic entrait dans le port de Yokohama.

11月13号,卡尔纳蒂克号趁着早开进了横滨港口。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Sous l'influence de la lune et des marées qu'elle provoque, la Terre ralentit peu à peu.

在月球和汐现象的影响下,球逐渐慢下来。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Mon arénicole à marée basse n’a plus accès à sa source d’oxygène qu’est l’eau de mer.

在低我的沙栖动物不能接触得到氧气源,就是海水。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Des marées de « vive-eau » comme l’on dit.

就是我们所说的“大汛”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Alors qu’est ce qui provoque les marées ?

那么导致汐的原因是什么?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Demain matin, à dix heures, répondit John Mangles. La marée commencera à monter et nous portera à terre. »

“明早10点钟,”门格尔说,“那水上涨,会把我们带上岸的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’enlizement, c’est le sépulcre qui se fait marée et qui monte du fond de la terre vers un vivant.

陷入流沙,也就是坟墓变成海,并从下升到一个活人跟前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allélopathie, allélotaxie, allélotrope, allélotropie, allélotropique, allélotropisme, alléluia, Allemagne, allemand, allemande,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接