有奖纠错
| 划词

On s'est bien marré.

大家可乐了。大家都笑坏了。

评价该例句:好评差评指正

Umu est une région agricole très fertile, située dans la région montagneuse du Djebel Marra dans le Darfour-Ouest.

Umu是位西达尔富尔州杰贝勒马拉赫区山地的一个农业地区,该地区植被茂盛,土壤肥沃。

评价该例句:好评差评指正

Les régions auxquelles elles ont de nouveau accès comprennent la partie orientale de Djebel Marra, Thur et Umm Dukhum.

新打通出入的地区包括东Jebel Marra、Thur和Umm Dukhum。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, les organisations humanitaires n'ont pas pu évaluer la situation humanitaire à Birmaza et Jebel Marra (Darfour-Ouest).

前局势不安全,人道主义组织无法评估Birmaza和杰贝尔马拉(西达尔富尔)的人道主义情况。

评价该例句:好评差评指正

Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

Jebel Marra以北的阿拉伯游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族,和 Mahameed族等其他部族。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux régions de l'est du Djebel Marra a également été régulièrement refusé pendant la période considérée, sous prétexte d'insécurité.

在本报告所述期间,进入东杰贝马拉地区的通道也封锁,据称是因为不安全。

评价该例句:好评差评指正

Le vibrant appel à la paix et à la raison de l'émissaire spécial chinois Wu Sike m'a quand même fait marré...

此外,中国秘密特使吴思科要求和平的呼吁让我觉得很好笑。

评价该例句:好评差评指正

À la suite d'attaques dans le djebel Marra, 40 villages auraient été incendiés et 80 000 personnes se seraient retrouvées sans abri.

据说在杰贝尔马拉发生的袭击事件造成40个村庄被烧毁,8万人无家可归。

评价该例句:好评差评指正

On est bien sortis, on s'est bien marrés.

我们出去玩,玩得很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Si je n'avais pas vu que tu te marriez d'avec quelqu'un, je te attendrai toujours! J'espère que tu puise savoir qui t'aime le plus.

只要我没有看到你人,我就会永远地等下去! 希望你能够知道,谁是真正爱你的人.

评价该例句:好评差评指正

Des pourparlers auraient aussi commencé entre les chefs de guerre du MLS de l'est du Jebel Marra et les autorités de l'État du Darfour-Sud.

据报告,东杰贝马拉的解运指挥官和南达尔富尔州局也开始谈判。

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons également que les pénuries d'eau ont multiplié les cas de méningite dans la zone de Jebel Marra et dans le camp de Kalma.

我们还认为,新的缺水情况导致脑膜炎在杰贝勒马拉赫地区和卡尔马营地蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Au moment même où je quittais le Soudan, samedi, deux vastes opérations militaires étaient lancées dans les régions de Jebel Marra et Birmaza, au Darfour-Nord.

就在我星期六离开苏丹时,在达尔福尔北部的杰贝尔马拉和比尔马扎地区,两起大规模军事行动正在开展。

评价该例句:好评差评指正

Il est impossible de se rendre dans de vastes zones du Jebel Marra, où vivent plus de 100 000 personnes, en raison des attaques des miliciens.

民兵发动的攻击导致无法进入杰贝马拉大部分地区,据估计那里有100 000以上的居民。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport d'étude rapide notait également une recrudescence des affrontements inter et intratribaux dans le Darfour-Sud, dans la région de Kass, au sud de Jebel Marra.

快速审查报告还指出,在杰贝尔马拉以南的卡斯地区,南达尔富尔的部族间和部族内交战加剧。

评价该例句:好评差评指正

Au Darfour-Ouest, le Programme alimentaire mondial (PAM) a dû parachuter des vivres dans des zones reculées du Jebel Marra, à la fin du mois de juillet.

在西达尔富尔,世界粮食计划署7月底不得不向杰贝尔马拉的偏僻地区空投粮食。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci aurait massé ses troupes autour de Dobo Al Umdah et de Dobo Madrassa, bloquant ainsi tous les points d'accès aux monts du djebel Marra (Darfour-Nord).

据报告,政府在多博阿尔乌姆达和多博学校周围集结部队,阻断了通往吉贝勒马拉赫山区(北达尔富尔)的所有路口。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant d'un petit Etat insulaire en développement a fait observer que les contaminants pouvaient être déversés dans la mer lors de marrées plus fortes qu'à l'ordinaire.

小岛屿发展中国家的代表指出,污染物可以被高平均水量的潮水冲刷入海。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport d'étude rapide notait également une recrudescence des affrontements inter et intratribaux au sud du Darfour, dans la région de Kass, au sud de Jebel Marra.

快速审查报告还指出,在杰贝尔马拉以南的卡斯地区,南达尔富尔的部族间和部族内交战加剧。

评价该例句:好评差评指正

La situation à El Geneina, Jebel Marra, Tawilah et Rokiro serait également très tendue, ce qui signifie que des « points chauds » existent simultanément dans de nombreuses régions du Darfour.

据报道,朱奈纳、杰贝勒马拉、泰维莱、和罗基罗的局势也很紧张,这表明了达尔富尔许多地区同时出现了所谓的热点有所发展的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE, direct, directe, directement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

L'invention des chips est plutôt marrante.

发明相对来说较有趣。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

En tout cas c'est une annonce bien marrante que j'approuve totalement.

无论如何,这是个很有意思新闻,我完全赞同。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je suis entrain de regarder une vidéo, elle et trop marrante - Envoie-la moi s'il te plait !

看一个视频,它是如此有趣- 请把它发给我!

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Ben si je trouve ça marrant, moi. - Marrant ?

我觉得这个有意思... - 有意思?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Mais con, du jour ça fait marrer.

笨蛋 白天这样会

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Attends, non mais moi aussi, un bon pet ça me fait marrer.

等等,不过我,一个屁好好话,我也会

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si t'as pas envie de te marrer reste chez toi hein !

如果你不想瞎玩,那就呆家里吧!

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais parfois quand la mort est censée te faire un truc, la real est tellement mauvaise que ça te fait juste marrer.

但有时当死亡来临时,现实是如此糟糕,以至于令人发

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Tout le temps en train de se marrer, de remonter le moral des autres.

他一,重振他人精神。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

(Un peu strict non ? ) Ça dépend car ils se marraient bien quand même, et après tout sa famille continue à préserver et partager son art.

(是不是有点太严格了?)这要看情况,因为他们婚姻还是挺幸福,而且全家人继续保护、分享其艺术。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Alors, écoute un peu Bozo, depuis le début tu me fais chier à te marrer, à te foutre de ma gueule, à mettre le merdier chez les autres.

那么,听着勃利,从以开始,我就无法忍受你嘴脸,还有你捧腹大

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

T'es encore en train de jouer à MDR, J'EN AI MARRE ! ! !

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ca m’a fait marrer, ça m’a fait marrer.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh ! Attends, on va se marrer, là !

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Je la trouve pas super marrante.

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Eux au moins ils se marrent.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Arrête, elle est trop marrante cette photo

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Du coup, c'est très rare d'avoir une vidéo vraiment marrante de ton chat.

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Ah ça te fait marrer? - Nan mais sérieux, qu'est ce que c'est que ça ?

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Merci d'avoir regardé cette vidéo, je me suis marré à l'écrire

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


directoriale, directrice, dirédaoua, diremption, dires, Diretmus, dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接