有奖纠错
| 划词

Il y a eu des coups de fil toute la matinée.

电话铃响了一上。

评价该例句:好评差评指正

Je passerai chez vous dans la matinée.

上午我来您这儿。

评价该例句:好评差评指正

Vous devriez aller au Temple du Ciel en matinée et à Wangfujing en après-midi.

上午去天坛,下午去王府井。

评价该例句:好评差评指正

J'ai reçu trois appels dans la matinée.

上午我接到三个电话。

评价该例句:好评差评指正

Dans la matinée, je joue dans ma chambre.

上,我在房间里玩。

评价该例句:好评差评指正

Dans la matinée, on prend un léger repas.

晨, 人吃一顿简单的饭。

评价该例句:好评差评指正

"Durant la matinée, les discussions auront trait à l"économie mondiale.

"上午的讨论主要围绕世界经济。

评价该例句:好评差评指正

La matinée de mon comité, c'était un jour incroyable!Tu trouvera jamais pire!!!

晨,是使我永远难忘的恶劣!

评价该例句:好评差评指正

Au cours de cette nuit, ou en debut de matinée, on installera la nouvelle version!

在夜间,或晨,将安装新版本!

评价该例句:好评差评指正

Quelle merveilleuse matinée de printemps !

多么美妙的春天的

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été démobilisés dans la matinée du 1er mai au centre de réception de Makeni.

于5月1日上午在马克尼的接待中心交出了武器。

评价该例句:好评差评指正

La matinée pourrait être consacrée aux autres questions relevant du point 92.

议程项目92的其次级项目将改到这一天上午讨论。

评价该例句:好评差评指正

La veille, dans la matinée, au carrefour de Netzarim, deux Palestiniens avaient été tués.

又在前一天下午,两名巴勒斯坦人在Natzarim交叉口被杀。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 11 orateurs inscrits sur la liste des orateurs de cette matinée.

该日上午发言名单上共有11位发言者。

评价该例句:好评差评指正

Dans la matinée du mardi 9 décembre, l'Assemblée examinera les rapports de la Quatrième Commission.

在12月9日星期二上午,大会将审议第四委员会的告。

评价该例句:好评差评指正

Je serais très reconnaissante aux délégations de le remplir dans le courant de la matinée.

如果各代表团能在上午填好问卷,我将不胜感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a abordé ce point à sa 2ème séance, dans la matinée du mardi 17 avril.

委员会在4月17日星期二上午举行的第二次会议上审议了该项目。

评价该例句:好评差评指正

Fogg.Pendant cette matinée, la chance favorisa singulièrement ce gentleman.Les atouts et les honneurs pleuvaient dans ses mains.

福克先生今天上运气特别好,王牌和大分都一个劲儿不停地往手上跑。

评价该例句:好评差评指正

La matinée s’est bien passée en ton absence. Les enfants ont été sages. Rien d’autre à signaler.

今天上午虽然你不在但一切很顺利。孩子都很乖。没有什么要向你的。

评价该例句:好评差评指正

J'informe également l'Assemblée que le rapport de la Première Commission sera examiné jeudi le 29 novembre, dans la matinée.

我还要通知大会,第一委员会的告将在11月29日星期四上午审议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultrafax, ultrafémique, ultrafiltrat, ultrafiltration, ultrafiltre, ultrafin, ultrafitration, ultrafitre, ultragauche, ultragerme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Il a fait la grasse matinée parce qu’il était un peu fatigué.

他睡懒觉了,因为他有些累。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Nous organisons mieux le temps, on peut faire plus de choses en une seule matinée.

以更好地组织时间,仅仅在早晨,就能做更多的事情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Hugo fait la grasse matinée le dimanche.

Hugo fait la grasse matinée le dimanche。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Pour dimanche, en matinée à 15 heures.

周日,15点的。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Elle sera de retour en fin de matinée.

她应该在差不多中午的时候回来吧。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Anne a eu deux heures de cours dans la matinée.

早上安妮有两小时的课程。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Derrière la vitre, une matinée de chaleur commençait à crépiter.

热的清晨正在玻璃窗外随着劈啪的市声开始。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais la matinée venue, elle ne brille plus, ne scintille plus.

是第二天早上,她不再闪闪发光了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱

Je suis libre jeudi en fin de matinée, et vendredi après-midi.

星期四上午晚些时候和星期五下午有空。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On peut par contre dire : dans la matinée, dans la soirée, dans la journée.

dans la matinée, dans la soirée, dans la journée.

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette matinée devait être solennelle et pleine d’événements pour elle.

天对她真是庄严重大的日子,发生了多少大事。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

N’oubliez pas d’emporter de quoi vous couvrir car les matinées sont fraîches.

清晨很冷,别忘了添件衣服。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听中级

Le ciel sera très nuageux avec des averses de grêle en fin de matinée.

中午之前会多云,有时暴雨加冰雹。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Pendant toute la matinée, Cécile a bien du mal à se concentrer.

早上,塞西尔都不能全神贯注。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

Au milieu de la matinée, un appel du professeur Ivory la tira de ses rêves.

大清早的电话将凯拉从睡梦中吵醒——是伊沃里教授打来的。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il l'avait fait cependant et au retour il avait vomi une partie de la matinée.

但是,他还是去了,回来后呕吐了早上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’était par une sereine matinée d’été, Marius était joyeux comme on l’est quand il fait beau.

那是在夏天的晴朗的上午。马吕斯心情欢畅,和风丽日给予人的感受正是如此。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Une matinée d’enterrement est par bonheur pleine de distractions. On a toutes sortes de préparatifs à faire.

幸好出殡的这天上午还有许多事情以让人分散和减轻过于沉重的心情。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

La matinée était déjà avancée ; les domestiques étaient levés ; toutes mes préparations étaient dans mon cabinet.

天变得亮了起来,仆人们也都起床了,的药品全部在办公室锁着。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Il faut absolument que j'aie une connexion avant la fin de la matinée. C'est mon outil de travail.

今天上午之前,必须连上网络,这是的工作工具!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultramicrométhode, ultramicromètre, ultramicron, ultramicrophone, ultramicroscope, ultramicroscopie, ultramicroscopique, ultra-microscopique, ultramicrotome, ultramoderne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接