有奖纠错
| 划词

Il faut faire attention au transport du mazout.

必须注意料油运输。

评价该例句:好评差评指正

Cette usine fabrique des chaudières à gaz, des chaudières à mazout.

这家工厂生产气锅炉、重油锅炉。

评价该例句:好评差评指正

GENCON n'assurait pas elle-même l'avitaillement en mazout de ses clients.

GENCON其本身没有在料贸易中向其客户提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette locomotive marche au mazout.

这个火车头是烧重油

评价该例句:好评差评指正

Les produits de la société et le mazout émulsion a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.

公司拳头产品料油乳化剂深受广大欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Les principales variétés: le minerai de fer, la charge, de l'acier, les produits chimiques et le mazout.

铁矿石,炉料,钢材,化工,料油等。

评价该例句:好评差评指正

L'installation de chauffage se compose de deux chaudières à mazout lourd d'une puissance de 18 MW et de 20 MW.

供暖厂由两台18和20兆瓦重油锅炉组成。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, GENCON soutient qu'elle était exonérée de l'obligation de prendre livraison du mazout par des circonstances de force majeure.

GENCON再次辩称,它由于不可抗因而被除装载料。

评价该例句:好评差评指正

GENCON soutient qu'elle devrait être indemnisée des pénalités contractuelles imposées et des dommages-intérêts réclamés par deux de ses fournisseurs de mazout.

GENCON认为,对于被这两个料供应商扣取合同装载罚款或追索赔偿金,它应该得到赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Quatre de ces contrats concernaient la SAMAREC et prévoyaient la livraison de mazout provenant de raffineries détenues en totalité par Saudi Aramco.

合同中4份合同是与SAMAREC签订,规定发运Saudi Aramco独资拥有炼油厂提供料。

评价该例句:好评差评指正

Elle multiplie donc cette commission par le volume total de mazout commandé aux raffineries vendeuses sous le couvert des cinq contrats couplés.

因此它将这种代理费乘以根据这5份背对背合同向炼油厂供应商订购料总数。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'usage établi avec UEIL, celle-ci lui aurait versé une «commission de courtage» de USD 1,50 par tonne de mazout livrée aux navires acheteurs.

GENCON说,按照与UEIL业务关系惯例,UEIL本来会向它支付所谓“代理费”,即向购油舶交付每公吨料为1.5美元。

评价该例句:好评差评指正

Cette chaudière brûle du charbon (du mazout).

这个锅炉烧煤(柴油)。

评价该例句:好评差评指正

Les fournisseurs de GENCON lui accordaient en général un crédit limité, le coût de chaque lot de mazout devenant exigible peu après l'enlèvement.

GENCON料供应商通常规定有限信贷条件,装载以后不久就已经支付各批购买价格。

评价该例句:好评差评指正

Faute donc de sources d'approvisionnement, elle ne peut intervenir sur le marché du mazout en Arabie saoudite, alors qu'elle dispose des permis nécessaires.

GENCON说,没有货源,尽管它持有所需许可证,它也无法在沙特阿拉伯从事料贸易。

评价该例句:好评差评指正

Ses ressources proviennent du Fonds pour le pétrole et des recettes nationales tirées de la vente d'essence, de kérosène, de diesel et de mazout.

基金来源包括石油基金、汽油、煤油、柴油或料油国内收入。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations de la NITC, chaque navire consommait 100 tonnes de mazout par jour de navigation, et 30 tonnes de mazout par jour à l'arrêt.

NITC估计,每艘舶在航行过程中每天消耗100公吨油,33 在停靠过程中每天消耗30公吨油。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, soutient-elle, le fait de n'avoir pas pris livraison des cinq lots de mazout considérés ne s'est concrétisé par aucune réduction de coûts appréciable.

为此因,它说,它并未由于没有交付这5批料而大量节约费

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions normalisées prévoyaient l'imposition d'une pénalité de 10 % à l'acheteur si le volume convenu de mazout n'était pas chargé et enlevé avant l'expiration du créneau convenu.

主要合同标准条件规定,如果没有在商定装载时限内装载并运出商定数量料,即对买方课以10%罚款。

评价该例句:好评差评指正

GENCON soutient donc que l'impossibilité où elle se trouve actuellement d'intervenir sur le marché du mazout résulte directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此GENCON说,它目前无力参与料贸易是伊拉克入侵和占领科威特直接造成

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低温电的, 低温电动机, 低温电缆, 低温发光的, 低温发酵, 低温钢, 低温光谱学, 低温化学, 低温灰化机, 低温回火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Le raffinage du pétrole fournit le mazout, l'essence, le kérosène et d’autres carburants dérivés.

提炼石油会产生重油,汽油,煤油和其他衍生碳氢燃料。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La plage aussi était recouverte d'une couche de mazout.

海滩也被一层黑油覆盖。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ces regards, prisonniers d'une nappe de mazout, ont continué à hanter mes rêves durant des années.

那油眼睛多少年以后还常常在我噩梦出现。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Deux ans plus tard, le chauffage au mazout n'était pas installé, mais le pavillon était presque achevé.

两年后,柴油取暖设备还没安装,楼已经差不多建好了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Question de train de vie, ils ont le chauffage au mazout, la télévision, les grosses autos, Ils sont mieux habillés que nous.

还有生活方式问题,他们用重油采暖,他们有电视机,有大马力汽车。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le corps couvert de mazout, épuisé, je me suis assis sur la plage noire en regardant le soleil se coucher derrière une mer obscure.

当时我浑身油地,瘫坐在黑色海滩上,看着夕阳在黑色大海上落下。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Due essentiellement aux gaz d’échappement des voitures et aux gaz émis par combustion (usines, chauffage au mazout et au charbon), elle est à l’origine d’un nombre croissant de troubles respiratoires(bronchite chronique, asthme) et cardio-vasculaires.

大气染主要由汽车尾气以及燃料废气(工厂、重油及煤碳供暖等)造成,导致越来越多呼吸道疾病(慢性支气管炎、哮喘等)和心血管疾病。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors je voudrais qu'on dise quand même un mot de votre livre, j'en envers mazout, et tout à fait singulier.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低温生物学, 低温脱水, 低温物理学, 低温性能, 低温学, 低温雪崩开关, 低温液, 低温元件, 低温植物, 低息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接