Le chien se couche aux pieds de sa maîtresse .
狗躺在主人脚边。
C'est la maîtresse de maison.
这是屋子的女主人。
Elle est la maîtresse de ce chat.
她是这只猫的女主人。
La maîtresse de ce manoir est très noble.
这个庄园的女主人十分高贵。
Maître Jacques Charmolue, procureur du roi en cour d'église !
“雅克•夏尔莫吕老,宗教法庭检察官!”
Peux-tu résumer l'idée maîtresse de ce texte pour moi?
你能为我概括一下这篇文章的主要思想吗?
La maîtresse de maison nous a préparé un appartement très douillet .
女主人为我们准备了一间温暖舒适的套房。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被半淹的树干,狐猴师傅想立刻通过。
Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.
估计张老师是第一个看到这些文物的中国人。
Ses copains avaient peur du loup, de la maîtresse et du noir, lui jamais.
他的伙伴们有的狼狗,有的主任,有的又黑,但是他自己?啥也不!
Mon mari a une maitresse.
我老公在外面有女人了。
Ils entretiennent des maîtresses ou ont des rapports sexuels occasionnels avec une variété de femmes.
相反,他们拥有情人,与很多女人发生性关系。
Nanon hesitait, elle connaissait son maitre.
娜农犹豫了,她知道主人的脾气。
Geoffroy disait à la maitresse qu’il voulait absolument être photographié en martien et que sinon il s’en irait.
向主任说,他拍照时一定要穿成火星人,否则他回家。
Voilà les idées maîtresses de notre action économique.
以是我国经济活动的主要支柱。
La société doit être maîtresse de la technologie.
社会必须成为技术的主宰。
Chaque classe a généralement un ou deux maîtres ou maîtresses.
每个一般有一名或两名老师。
Les mesures régionales sont la pièce maîtresse de la sécurité internationale.
区域措施是国际安全的构成部分。
Comme ma maîtresse!
教师——像我的老师那样!
C'est là l'idée maitresse que j'ai voulu faire passer.
所以,这是我的建议和意见的前提。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! ma pauvre maîtresse ! ma pauvre maîtresse !
“啊!可怜的!可怜的!”
Quand elle se vit enceinte, elle regarda sa maîtresse avec mépris.
亚伯兰与夏甲同房,夏甲就怀了孕。她见自己有孕,就小看她的主母。
J'avais pour femme et pour maîtresse la religion et la science.
仅有的两个情人是宗教和科学。
Nous étions en train d'étudier les fables, a dit la maîtresse, Le Corbeau et le Renard.
“我们正在学习寓言:《乌鸦和狐狸》” ,老师说。
Quelle est l'idée maîtresse du roman ?
这本小说的中心思想是什么?
Maître Corbeau, sur un arbre perché, Tenait en son bec un fromage.
乌鸦停在一个树上,嘴叼着一块奶酪。
ET, JE, DIS ! ! Maître Aladdin très cher !
然后我会说!我尊贵的主人阿拉丁!
Mais il y a peut-être à Rouen, dit le médecin, plusieurs demoiselles Lempereur qui sont maîtresses de piano ?
“也许在卢昂,”医生说,“不止一个朗珀蕾小姐教钢琴吧?”
Fous-lui donc un renfoncement ! cria d’en haut Zacharie à sa maîtresse.
“对,敲碎她的脑袋!”扎查在上面向他的情人喊道。
Oui, et d'ailleurs " le chouchou" , c'est le préféré de la maitresse.
另外女老师很喜欢讲卷卷菜。
C’était une maîtresse laveuse qui employait trois ouvrières au lavoir de la Goutte-d’Or.
她是一个洗衣场的女工头,在金滴街的洗衣场了三名女工。
Son père a de nombreuses maîtresses auxquelles Cécile s'habitue assez facilement.
她爸爸有无数的情人,对此,塞西尔习以为常。
Puis elle songea que sa maîtresse, peut-être, avait raison. Ces choses dépassaient sa compétence.
过后她想,也许她的主妇对。这些事不是她能理解的。
La maîtresse nous a donné un petit sachet de graines pour les faire pousser.
老师给我们一小袋种子让我们来播种。
Et c'est pour ça qu'on a pas eu l'temps de faire notre exposé, maîtresse.
这就是我们没有时间写报告的原因,老师。
Allons, baisez maîtresse, vous qui n’avez pas de chagrins.
“来,亲亲你的女主人,你哪知道上还有忧愁呵!”
La maîtresse vient le consoler : Que se passe-t-il, Edgar ?
你怎么了Edgar?
Me voici, milady, me voici, s’écria Ketty en s’élançant à la rencontre de sa maîtresse.
“我在这儿,夫人,我在这儿。”凯蒂一面大声答应,一面急冲冲向她女主人迎上去。
Et je développais une haine profonde pour le découpage, et Madame Percule, ma maitresse de l'époque...
我还发现我深深地厌恶剪纸和我那时候的班主任Percule女士。
Es-tu la maîtresse ici ? Tu n’auras que six morceaux de sucre.
你是东家吗?糖,就只有六块。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释