有奖纠错
| 划词

La maison de nanti est luxueusement meublée.

有钱人房子陈设极其奢华。

评价该例句:好评差评指正

Ma chambre est bien meublée.

房间家具很齐全。

评价该例句:好评差评指正

Elle était meublée de chaises et de chevalets en forme de X.

有几把椅子,几个X形架子。

评价该例句:好评差评指正

Vous les recevrez très bien dans une maison meublée et décorée avec un très bon goût.

您会在自己装修别致,独有情调房间里接

评价该例句:好评差评指正

Trente-cinq de ces écoles ont récemment été rénovées ou meublées, ce qui a facilité l'inscription de 10 500 enfants au programme d'apprentissage accéléré.

其中33所学校最近得到装修或配备了家具,这有助于10 500名儿童加入快速学习课程。

评价该例句:好评差评指正

Le logement chez l’habitant permet de louer une chambre meublée dans une maison privée.La famille propriétaire de la maison et le locataire vivent ensemble.

所谓家庭寄宿,也就是在私人家庭里租用一间带家俱房间,和房东家庭一起生活。

评价该例句:好评差评指正

Le Kongfu est un ensemble d'architecture antique qui rassemble des bâtiments résidentiels et utilitaires et le temple familial avec ses salles spacieuses et splendidement meublées.

( 孔府是一处集住宅,实用及家族庙堂一体古老建筑群体,其房间布置宽敞,壮丽。

评价该例句:好评差评指正

La chambre de Laurence est bien meublée: (Il y a) une étagère, un bureau, une chaise, un lit et une petit table de nuit.

有书架、写桌、椅子、床,还有一个小床头柜。

评价该例句:好评差评指正

La société Rotary déclare qu'en raison des effectifs nécessaires à l'exécution du projet 304X, elle a dû louer et meubler des logements pour ses employés.

Rotary说,由于项目304X需要人员配置,因此要由它负责雇员租用住宅和安排住宿条件。

评价该例句:好评差评指正

Sa propre maison, haute de trois étages, n'était pas encore achevée mais déjà partiellement meublée lorsqu'elle avait été détruite, quelques mois plus tôt, par des bulldozers.

本人拥有一幢部分装修但尚未完工三层楼房屋几个月前就被推土机破坏了。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de 84 600 dollars prévu pour l'achat de mobilier de bureau permettra de meubler les nouveaux bureaux et salles de conférence et d'équiper les salles de stockage.

还应当指出,关于用于办公室设备经费84 600美元,这是预先料想办公室和会议室购买家具以及房舍档案室购买设备提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Ces problèmes devraient être en partie atténués par une aide d'un montant de 4 464 927 dollars fournie par USAID pour rénover et meubler les bâtiments administratifs dans neuf comtés.

美援署提供了4 464 927美元一揽子援助计划,用于九个州行政大楼修缮和装修;这应能使有关问题部分得到缓解。

评价该例句:好评差评指正

Koncar dit avoir dû organiser le camp de Jazira-Nord, en Iraq, et notamment le meubler à l'intention des ouvriers qui y vivraient.

Koncar说,该公司有责任在伊拉克组建北贾兹拉营地,其中包括营地装备,供工地工人临时住用。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant demande une indemnité au titre des dépenses encourues pour engager des gardes et équiper, meubler, entretenir et remettre en état les unités de logement fournies aux réfugiés koweïtiens.

索赔人要求赔偿雇用保安、装备、配置家具、维护和修缮科威特难民提供住房单元费用。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cinq ans, Ina a vécu avec son mari et sa fille dans une seule pièce meublée de deux lits, d'un berceau, d'une table et d'un poêle à bois au milieu.

五年来,她同丈夫和女儿一直住在一间屋里,只有两张床、一个摇篮、一张桌子和屋子中间烧木柴火炉。

评价该例句:好评差评指正

Pour les raisons exposées au paragraphe 49 ci-dessus, le Comité estime que les dépenses encourues pour surveiller, entretenir, réparer et meubler les logements occupés par les réfugiés donnent en principe lieu à indemnisation.

出于上文第49段所述理由,小组认定,在看守、维护、修缮难民住所并配置家具方面发生费用原则上应予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

1 On entend par « hôtel » tout établissement implanté au Kosovo, qui fournit des services de location de chambres meublées et des services connexes à des personnes de passage, afin d'en tirer un revenu.

1 “旅馆”是指科索沃境内营利目将睡房和有关服务出租给作过往客人占用此种睡房任何设施。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits demandés au titre du mobilier et du matériel se chiffrent à 600 000 dollars. Ce montant représente une augmentation de 29,1 %, due surtout à l'achat de mobilier pour meubler les nouveaux bureaux.

家具和设备建议经费60万美元,增加了29.1%,主要是由在增加办公空间内购置家具造成

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, on entend par immeuble d'appartements un bien locatif dans lequel plus de la moitié de la surface de plancher est meublée à des fins d'habitation et contient au moins cinq appartements.

在这种情况下,一栋公寓房屋是指其中一半以上使用面积装修成起居设施,而至少含有五套公寓一处出租房产。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le montant de 262 800 dollars prévu pour l'achat de mobilier de bureau ne permettra de meubler que les bureaux de 73 fonctionnaires, alors que le nouveau bâtiment devrait pouvoir accueillir jusqu'à 380 fonctionnaires.

关于数262 800美元办公室家具费用,亦应指出,虽然拟议建筑具有供380名工作人员上班潜力,但是这笔家具经费仅供73名工作人员办公室布置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sémillance, sémillant, semiller, sémiller, sémillon, semi-lunaire, semi-marathon, semimat, semi-mensuel, semimicro,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français (修订本)第一册

Votre chambre est bien meublée, c'est bien confortable.

你们的房间家具齐全,很舒适。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

M. Hyde n'occupait que deux pièces, mais elles étaient meublées avec luxe et goût.

海德先生使用两间房间,不过这两间房的装修都很考究。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Claude Dulong : Oui, on les meublait quand le roi arrivait.

是的,有当国王来时,人们才会为城堡配置上家具。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'employé de mairie habitait deux pièces, meublées très sommairement.

这位市府职员住两间房,房内陈设十分简单。

评价该例句:好评差评指正
人 L'Étranger

Elle était meublée de chaises et de chevalets en forme de X.

有几把椅子,几个X形的架子。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est le premier appartement qui était vide et que j'ai pu meubler.

这也是第一个能够装修布置的空房子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La salle, petite et basse, était meublée d’un tas de bouteilles vides amoncelées dans un coin.

房间既小又矮,墙角有着一堆空酒瓶。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils avaient poussé une porte et se trouvaient sur le seuil d'une chambre claire, mais meublée pauvrement.

他俩推开一扇门,站在一间亮而陈设十分简陋的房间门口。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Un enfant nous ouvre la porte, nous pénétrons dans une chambre meublée d’une petite table, de deux tabourets et d’un coffre.

一个孩子为们开了们,们进了一个备有一张桌子,两个凳子和一个橱的房间。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il voulait une chambre meublée dans une maison propre. Madame Boche, Gervaise elle-même, se mirent en quatre pour lui trouver ça.

他想找一套既干净又带家具的住宅,博歇太太还有热尔维丝亲自为他奔忙着寻找这房子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était une grande pièce meublée fort proprement, mais dans laquelle on était déjà occupé à transporter les lits des trois enfants.

那是一个布置得十分整洁的大房间,已经有人忙着把孩子们的床往里面搬了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Avec mes potes, on a appris à « gratter » sur tout ! J'ai bricolé ma chambre et je l’ai meublée pour zéro euro.

的朋友教会了怎样自己搞定家里的一切!在家中修修补补,然花了零欧元就将家里重新布置了一边。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si tel est le cas, peu importe que votre location soit vide ou meublée, que ce soit une location, un foyer ou une résidence sociale.

如果是这种情况,无论你租的房子是空的还是有家具的,也不管它是出租屋、旅馆还是社会住宅,都没有关系。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il eût joui de tout son sang-froid, si la salle à manger eût été meublée avec moins de magnificence.

如果餐厅不那么豪华,他会完全镇定自如的。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第一册

D'ailleurs, la chambre est bien meublée, En plus du lit, j'ai un bureau, une étagère, un fauteuil et un grand placard pour ranger mes affaires.

,房间家具 齐全。除了一张床,还有一个写字台、一个书架、一把沙发椅和一个存放东西的大壁橱。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Aussi les personnes qui venaient meubler tous les soirs la salle de mademoiselle Grandet, nommée par elles mademoiselle de Froidfond, réussissaient-elles merveilleusement à l’accabler de louanges.

所以那些每天晚上挤在这儿的人,把葛朗台小姐唤做德 ·弗鲁瓦丰小姐,居然把她捧上了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le 31 mai, les cloisons étaient achevées. Il ne restait plus qu’à meubler les chambres, ce qui serait l’ouvrage des longs jours d’hiver.

5月31日,隔间的工程完毕了。房间里差添设一些家具,这项工作打算在漫长的冬季进行。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On fit donc des tables, des sièges, des armoires, qui meublèrent les principales chambres, des cadres de lit, dont toute la literie consista en matelas de zostère.

于是他们做了许多桌子、凳子、碗柜,放在主要的房间里,此还有床架,床上铺着草垫当作被褥。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Étienne avait fait la connaissance de Souvarine, en vivant là, côte à côte. C’était un machineur du Voreux, qui occupait en haut la chambre meublée, voisine de la sienne.

艾蒂安跟苏瓦林都住在这里,房间挨房间,因而相互认识了。苏瓦林是沃勒矿井的机器匠,住在楼上艾蒂安隔壁那间带家具的房间里。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma monta dans les chambres. La première n’était point meublée ; mais la seconde, qui était la chambre conjugale, avait un lit d’acajou dans une alcôve à draperie rouge.

艾玛上楼来看房子。第一间没有家具;第二间是新夫妇的寝室,靠里有一张桃花心木床,挂着红色床幔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


semi-publique, sémique, semiquinone, semi-remorque, semi-retraité, semi-rigide, semi-rural, semis, semis en poquets, semi-submersible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接