有奖纠错
| 划词

Vous pouvez ajouter un peu de miel pour sucrer votre purée mais allez-y modérément.

您可以添加一些蜂蜜,以滋润土豆泥,但不要放太多。

评价该例句:好评差评指正

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期存在于土壤中。

评价该例句:好评差评指正

Le bêta-HCH se lie modérément aux matières organiques dans l'environnement.

乙型六氯环己烷与环境中有机物有一定关联。

评价该例句:好评差评指正

Les salaires réels avaient progressé modérément et le marché du travail était plus instable.

实际工资增长不多,劳动力市场却更加不稳定。

评价该例句:好评差评指正

À l'âge de 5 ans, un enfant sur trois est modérément ou gravement sous-alimenté.

5岁时,三分之一患轻度营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.

在东北太平洋,箭鱼只是被中度开发。

评价该例句:好评差评指正

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类毒性为中度,而对水毒性则很大。

评价该例句:好评差评指正

Cette maladie mortelle pour les ovins, mais qui touche aussi modérément les bovins, est transmise par des insectes, les culico?des.

这个在绵羊中致命疾病也会对牛有一定程度影响,它通过昆虫传库蠓。

评价该例句:好评差评指正

Le chinchard à gros yeux est modérément exploité et le lieu de l'Alaska est pleinement exploité.

北太平洋竹筴鱼受到中度捕捞,阿拉斯加鳕已被充分捕捞。

评价该例句:好评差评指正

Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.

智利竹筴鱼开发程度为充分或过度,茎柔鱼则受到中度开发。

评价该例句:好评差评指正

Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.

一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动物产微毒。

评价该例句:好评差评指正

Au moment d'aborder cette nouvelle phase, nous pensons qu'il y a des raisons d'être modérément optimistes.

在进入这样一个阶段时,我们相信有理由保持相当乐观。

评价该例句:好评差评指正

Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.

长鳍金枪鱼在印度洋可能被中度开发,在地中海开发状况不明。

评价该例句:好评差评指正

Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.

在东太平洋,暗色枪鱼被充分开发,而条纹枪鱼只是被中度开发。

评价该例句:好评差评指正

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.

五氯苯对人类具有中度毒性,因此不能归类为致癌物质。

评价该例句:好评差评指正

Il existe néanmoins des raisons d'être modérément optimiste, si l'on se place dans une perspective à long terme.

尽管此,仍然有理由对长期保持审慎乐观。

评价该例句:好评差评指正

D'après les valeurs de demi-vie signalées et les analyses de ses résidus dans le sol, il est modérément persistant.

对半衰期和土壤中残留分析显示具有适度持久性。

评价该例句:好评差评指正

Près des trois quarts des terres arides du continent, soit un tiers de ses terres, sont modérément ou gravement dégradées.

非洲旱地四分之三,即非洲陆地面积三分之一,已经中度和极端退化。

评价该例句:好评差评指正

D'après la FAO, il semble qu'ils sont pleinement exploités dans l'est de l'océan Indien et modérément dans le Pacifique Sud-Ouest.

粮农组织指出,在东印度洋,乌鲂似乎受到充分开发,在西南太平洋则受到中度开发。

评价该例句:好评差评指正

Les vignes sont implantés sous un climat méditerranéen, relativement chaud, sec et modérément pluveux avec la présence du vent du nord.

葡萄株长环境属地中海气候,相对高温,干燥,少雨,光照时间长,并且伴有从北面瑞士山区刮来寒冷地中海信风。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crénelée, créneler, crénelure, créner, crénocyte, crénocytose, crénom, crénothérapie, crénulation, Créodontes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Hans n’en fut pas plus fier. Après s’être modérément rafraîchi, il s’accota dans un coin avec son calme accoutumé.

汉恩斯辞,他恰如其分地使自己清醒了一下以后,又象往那样镇静地在一个角落里坐下。

评价该例句:好评差评指正
每天听一点法文 法语闻听力从入门到精通

Les personnes modérément obèses perdent en moyenne 3 ans d'espérance de vie et jusqu'à 10 ans En cas d'obésité sévère.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Le président chinois Xi Jinping estime que l'élimination de la pauvreté rurale est le défi le plus difficile dans la construction d'une société modérément prospère.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Dans un discours prononcé lors de cette réunion, le vice-Premier ministre Zhang Gaoli a indiqué que promouvoir les progrès écologiques revêtait une importance vitale pour la construction d'une société modérément prospère.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Le Kremlin a peut-être modérément apprécié la lecture, hier, du New York Times, le quotidien américain qui fait état pour la première fois de façon aussi précise, des sanctions qui seraient envisagées par Washington en cas d'invasion de l'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Creosotebush, créosoter, crêpage, crêpe, crêpelé, crêper, crêperie, crêpeuse, crépi, crêpier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接