有奖纠错
| 划词

Aussi entre-t-il de plein droit dans la modernité européenne.

同样,林风眠寻求与精确决裂,如此堂皇地迈入欧洲性。

评价该例句:好评差评指正

Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.

客户群专门针对18-30岁女性。

评价该例句:好评差评指正

La modernité est un processus en évolution.

性是一种力量。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation implique un équilibre entre tradition et modernité.

全球意味着传统之间平衡。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la modernité, c'est ce que nous appelons la mondialisation.

一种称谓,即我们今天所说全球

评价该例句:好评差评指正

La lutte entre la modernité et l'antimodernité n'est pas anachronique.

性与反现性之间斗争不是一种时错误。

评价该例句:好评差评指正

Cette négation est liée à la nature complexe et paradoxale de la notion de modernité.

这一否定同现概念复杂性矛盾性相关。

评价该例句:好评差评指正

Cette modernité insiste sur le respect des droits des hommes, des femmes et des enfants.

这是一种坚持男人、女人儿童权利性。

评价该例句:好评差评指正

La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.

透明度是现经济火车头全球经济参与者。

评价该例句:好评差评指正

La modernité y a été lancée par les missions religieuses occidentales, d’abord au Liban et en Egypte.

来自西方宗教力量,从黎巴嫩埃及起手,在阿拉伯国家播下现火种。

评价该例句:好评差评指正

N. C. : Comment vous situez-vous par rapport à ce qu’on appelle la "modernité" ?

《新钥匙》:对于人们所说“现性”,您怎样定位您自己?

评价该例句:好评差评指正

Shanghai fascine par sa capacité à faire cohabiter, dans une harmonie subtile, son histoire et sa modernité.

上海善于以细致入微方式让历史与现谐共存令人着迷。

评价该例句:好评差评指正

Loin d'être un retour au passé, l'agriculture biologique se situe au cœur de la modernité agronomique actuelle.

并非回到过去,有机农业当下位于现农艺中心。

评价该例句:好评差评指正

Il continue de plaider en faveur de la modernité poétique jusqu'à sa mort en septembre 1966 à Paris.

他继续为现诗辩护,直到1966年9月逝世于巴黎。

评价该例句:好评差评指正

A présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

目前,赛龙舟变成一种既传统又国际又时尚体育项目。

评价该例句:好评差评指正

B présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

今朝,赛龙舟变成一种既传统又国际又时尚体育运动项目。

评价该例句:好评差评指正

L'Algérie s'est engagée au progrès, à la modernité et à la jouissance totale des femmes de leurs droits.

阿尔及利亚致力于步、现性以及妇女充分享有自身权利。

评价该例句:好评差评指正

Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.

每项工程都与众不同,汇聚了许多达到世界顶尖水平技术。

评价该例句:好评差评指正

« Haïti peut inventer un moment d'épiphanie qui l'engage résolument dans la voie du progrès et la modernité. »

“海地能够再次如它过去已经做那样,达到一个将把它牢牢地置于有利于海地全体人民光辉时刻”。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons un dialogue qui soit à même d'équilibrer et de concilier les traditions ancestrales et la modernité.

我们寻求对话是使根深蒂固传统同现新潮两相调与平衡对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nectarine, nectilite, nectobenthos, necton, nectonique, nectorilyme, Needien, neem, néencéphale, néerlandais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

C'est la seule touche de modernité qui ait été apportée ici depuis près de deux siècles.

这是最近两个世纪以来,现代世界在这里留下的唯一痕迹。”

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Rebeihi : Quelle est la modernité des grands-parents des années 2010 au fond, Patrick Avrane ?

阿里·瑞贝希:帕特里克·阿夫兰,20世纪10年代,祖父母的现代性到底是

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors il faudra s'attendre à ce que la modernité elle-même, à l'origine du capital séduction, soit remise en cause.

因此我们可以预想的是现代性本身,这个诱惑资本的来源 会被许多人质疑。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Patrick Avrane : La modernité des grands-parents des années 2010, je pense que c'est dans l'interaction justement avec leurs petits-enfants.

帕特里克·阿夫兰:20世纪10年代,祖父母的现代性,我认为这在于他们与孙辈的互动。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Réinterprétant le Cubisme, les futuristes fractionne leur sujet, suggèrent le dynamisme de la modernité par l'utilisation d'angles aigus synonyme de vitesse.

未来派重新诠释立体主义,将主题拆分,通过使与速度同义的锐角,暗示现代性的活力。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Vous inquietez pas de question modernité, je suis pas très regardant.

您不必担心现代化问题 我对这些不太讲究。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Cette femme élégante et spirituelle, qui vécut il y a quelques 350 années, a fait preuve dans sa correspondance d’une véritable modernité.

这位优雅又聪明的女性,生活于350年前,在她的书信里真正体现出了现代特色。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et c'est en... c'est ça, il me semble, la modernité des grands-parents des années 2010.

在我看来,这就是20世纪10年代祖父母的现代性。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La ville, point de départ de Christophe Colomb, est fière de montrer qu'elle a su allier avec brio son histoire et sa modernité.

这个伦布的起航点,骄傲地向大家展示她热情把历史和现代化结合在一起。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Désintox a pu accéder à l’entièreté du discours de Paul-Marie Coûteaux, qui est en fait une critique de la modernité... dont le nazisme serait un aboutissement, selon lui.

Désintox能够看出保罗-马里-库特的全部演讲,实际上是对现代性的批判......纳粹主义将是得出的结果。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le seul signe apparent de modernité était un petit poste radio à piles AA, qu'il avait épuisées et remplacées par des piles D. Il y avait également de vieilles jumelles.

能看到的现代化的玩意儿就是一台小收音机,里面的五号电池完了,在外面接了一节一号电池,还有一架旧望远镜。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Parfait glacé. La gelée de mandarine et la touche finale, les desserts faits, ludiques, simples, qui respectent l'origine des treize desserts avec une petite touche de modernité. Je pense que ça va faire des années pour

这个冻得非常好。放好橘子果冻,还有最后一步。既有趣又简单的甜品做好了,它既尊重十三样种甜品的起源,又兼具一点现代性。我认为这是为现代的普罗旺斯人而做的。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Ils vivent au rythme de la nature. Alors vous allez voir que la modernité n’est vraiment pas loin. C’est un peuple qui entretient une relation très particulière avec les dieux et avec le monde des esprits.

他们按自然的节奏生活。所以你们会看到现代性其实不远。这些人保留着一种和神和精神世界的特殊的关系。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Mais, de ce côté de la Tamise, le quartier gagné sur les eaux du fleuve n'était que modernité, les immeubles de verre et d'acier rivalisaient de hauteur, le béton avait coulé par tonnes.

然而在泰晤士河的这一边,沿岸的街区全都散发着现代的气息,玻璃和不锈钢搭建的大厦竞相媲美,一栋高过一栋。各种现代建筑物组成的水泥森林迎面而来。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Car son legs de modernité demeurera.

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Bobo c'est la modernité. Bobo c'est l'avenir.

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La modernité n'est pas un champ de bataille, avec des gagnants et des perdants.

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Il y avait une modernité, il y avait cette singularité je recherche. Bravo. Merci beaucoup.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Une œuvre abondante qui immortalise une société en mutation, de la tradition à la modernité.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年1月合集

Nous n'emploierons plus jamais l'expression « d'une poignante modernité » …

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négationnisme, négationniste, négative, négativemen, négativement, négativisme, négativité, négatogène, négatoire, négaton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接