有奖纠错
| 划词

Produits en acier principalement compter sur Beiqi Futian, moissonneuses-batteuses et les tracteurs pour le traitement de certains des accessoires.

钢结构制品主要依托北汽福田,其加工收割机以及拖拉机的部件。

评价该例句:好评差评指正

Le tracteur fait les labours et avec la moissonneuse-batteuse, il suffit de quatre ou cinq jours pour couper le blé, le battre et rentrer le grain.

用拖拉机耕地,用联合收割机只要四五天就可以完成割麦、打麦和谷子进仓。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les technologies utilisées dans cette production (par exemple, les tracteurs et les moissonneuses-batteuses) ne comptent pas: c'est la structure technologique des produits qui importe.

而且,生产中使用的技术(如拖拉机和收割机)不计在内:要的是产出的技术结构。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui dans l'agro-industrie sucrière, les femmes conduisent des moissonneuses-batteuses et des tracteurs, actionnent des chaudières et des centrifugeuses, conduisent des trains, etc., ce qui témoigne des possibilités de formation qui leur sont offertes.

目前在食糖工业部门,她们担任甘蔗搅拌员、拖拉机手、锅炉和离心机操作员、火车技师等很多职务,证明女性从事这些工作的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Elle occupait les locaux d'une ancienne ferme collective et était équipée de sept tracteurs en état de marche, deux moissonneuses-batteuses, quatre grands chariots, un minibus et un grand réservoir de carburant et des équipements, utilisés pour l'agriculture intensive, en état de marche.

农场位于原一个集体农庄的地方,有七台能用的拖拉机,两部收割机,四辆大车,一辆面包车,一个大燃料罐,以及还能用的各种农械。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés relatifs aux machines agricoles actuellement en attente sont estimés à 44,4 millions de dollars, dont 3 millions de dollars de moissonneuses et de pièces détachées pour moissonneuses-batteuses, matériel d'une importance vitale pour les récoltes de blé et d'orge.

价值4 440万美元的农业机械合同受搁置,其中包括300万美元的收割机与合并零件,这对小麦和大麦的收成要。

评价该例句:好评差评指正

La distribution de graines et de pesticides effectuée par le Gouvernement iraquien par l'intermédiaire d'agents commerciaux, et la décentralisation de la distribution et de l'entreposage des systèmes d'irrigation et des moissonneuses, qui exigent davantage d'espace, dans les entrepôts des gouvernorats, ont amélioré l'efficacité de la distribution des intrants aux utilisateurs finals.

伊拉克政府通过商业代理人发种子和杀虫剂,对存放那些需要较大场地的灌溉系统设备和收割机的省级仓库实行和储存权下放,这些提高向最终用户投入的效率。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes hautement perfectionnés utilisent des ordinateurs installés sur des machines agricoles telles que les moissonneuses, les épandeurs d'engrais et les asperseurs des cultures, en liaison avec des récepteurs mobiles du Système mondial de positionnement par satellite, ce qui permet dans certains cas aux agriculteurs de varier en fonction des sites les taux d'application des intrants, et d'optimiser par là même le potentiel de croissance des cultures en se fondant sur une détermination exacte des besoins du sol et des plantes.

高度发展的系统采用在农场机械,如收割机、撒肥机、作物散播机中安装计算机,结合使用活动卫星全球定位系统可以在某些情况之下帮助农民在不同的地方使用不同的投入施用率,从而在准确确定土壤和作物需求的基础之上,尽量提高作物的生长潜力。

评价该例句:好评差评指正

Face à la crise de l'énergie et aux changements climatiques qui s'annoncent, nous devons anticiper non seulement la pénurie de pétrole et la croissance des coûts pour le secteur des transports, mais aussi leurs effets sur la disponibilité d'un grand nombre de services et produits industriels dont dépend notre mode de vie actuel (automobiles, matières plastiques, produits chimiques, médicaments conventionnels et autres médicaments, mais aussi produits agricoles tels que pomme de terre, soja, riz, canne à sucre et autres produits alimentaires dont la production suppose l'utilisation de tracteurs, de moissonneuses, d'insecticides, de pesticides, d'engrais industriels, etc.).

因此,面对当前的能源危机和气候变化,我们不但要防止石油短缺和越来越高昂的石油运输费用,还要防止其对我们当前生活方式所依赖的大部工业产品和服务供应产生的影响-汽车、塑料、化学品、一般药物和其他物品,以及马铃薯、大豆、稻米、甘蔗和其他粮食等农产品;因这些产品的生产使用拖拉机、收割机、杀虫剂、农药、工业肥料等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ingénieur-conseil, ingénieur-docteur, ingénieusement, ingénieux, ingéniorat, ingéniosité, ingénite, ingénium, ingénu, ingénue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏尔·佩罗童话集

C'est à Monsieur le Marquis de Carabas, répondirent les Moissonneurs, et le Roi s'en réjouit encore avec le Marquis.

“是卡拉拔侯爵的。”收庄稼的人回答。国王对侯爵十分满意。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le laboureur, le moissonneur, le matelot, le forgeron, t’apparaîtront dans la lumière comme les bienheureux d’un paradis.

掘土的人、种庄稼的人、水手、铁匠,都将以天堂里的快乐人的形象出现在你眼前的光明里。

评价该例句:好评差评指正
赛博物馆

La jeune mère qui allaite son bébé apporte un contrepoint plus doux, même si on perçoit son intérêt pour la somme versée au moissonneur.

其他人物轻的母亲阿莱特怀抱婴儿带来一丝温柔,尽管她的注意力放在了分发给佃户的钱上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il gagnait dans la saison de l’émondage dix-huit sous par jour, puis il se louait comme moissonneur, comme manœuvre, comme garçon de ferme bouvier, comme homme de peine. Il faisait ce qu’il pouvait.

在修树枝的季节里,他每天可以赚十八个苏,过后他就替人家当割麦零工、小工、牧牛人、苦工。他做他能做的事。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Le maître Chat, qui allait toujours devant, rencontra des Moissonneurs, et leur dit : — Bonnes gens qui moissonnez, si vous ne dites que tous ces blés appartiennent à Monsieur le Marquis de carabas, vous serez tous hachés menu comme chair à pâté.

那只猫继续往前走着,遇见了收庄稼的人们,对他们说:“收庄稼的好人们,如果你们对国王说这些麦子都是卡拉拔侯爵的,你们就会被剁成肉酱。”

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Et effectivement, c'est une photo de femme en slip léopard vous fait acheter une moissonneuse batteuse d'appartement.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021合集

Dans ce tableau, un couple de moissonneurs, faucilles déposées à leurs pieds, sabots enlevés, tout est copié sur cette œuvre de Jean-François Millet, le peintre de la France rurale des années 1850.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ingiteur, ingouvernable, ingrain, ingrat, ingratement, ingratitude, ingrédient, Ingres, ingressif, ingression,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接