有奖纠错
| 划词

Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.

这几十年,全球化成为人们热议的焦点。

评价该例句:好评差评指正

Pour trouver la bonne réponse, il faut d’abord savoir définir la mondialisation.

找到一个确切答案,首先应该明确全球化的定义。

评价该例句:好评差评指正

La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.

选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教育方式。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation les apporte sur une scène internationale.

全球化把这些国际舞台。

评价该例句:好评差评指正

La politique économique dans le contexte de la mondialisation.

全球化背景下的经政策。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.

其实,全球化不否认多样

评价该例句:好评差评指正

Nommez deux effets negatifs de la mondialisation sur la culture.

全球化在文化中的两种不良结果。

评价该例句:好评差评指正

Pour conclure, la mondialisation économique ne signifie pas l’unficiation culturelle.

总之,经全球化并不意味着文化一体化。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation de l’art a amplifié sa communication et ses échanges.

全球化趋势增强艺术的沟通与交流。

评价该例句:好评差评指正

Les pays membres restent attachés à la mondialisation.

各成员国继续承诺参与全球化进程。

评价该例句:好评差评指正

L'époque actuelle est caractérisée par la mondialisation.

当今时代的特点是全球化。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir ensemble face à la mondialisation.

我们需要一起行动,解决全球化问题。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations font partie intégrante de la mondialisation.

移徙是全球化的内在组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons la mondialisation sans l'exclusion sociale.

我们希望全球化不会产生社会排斥。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que nous appelons la mondialisation.

这就是我们所称的全球化。

评价该例句:好评差评指正

Chaque personne et chaque nation vit la mondialisation différemment.

全球化影响每个人和每个国家,虽然方式不同。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne suggère que nous devons fuir la mondialisation.

没有人说我们一定要逃离全球化。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle des États était affecté par la mondialisation.

全球化影响到国家的作用。

评价该例句:好评差评指正

Chaque jour, nous entendons le mot « mondialisation ».

我们每天都听到“全球化”这一说法。

评价该例句:好评差评指正

Le Ghana voit un grand potentiel dans la mondialisation.

加纳认为全球化很有潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie, ivoirien, ivoirier, ivoirin, ivraie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Inside CHANEL

C’est la mondialisation avant la mondialisation.

一场领先于全的全

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Julie Devaux : Alors, de quand date cette mondialisation ?

这种全什么时候开始的呢?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Julie Devaux : Comment a évolué la mondialisation gastronomique au fil des siècles ?

以时间线来说,食物全如何发展的?

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jean Vitaux : Les mondialisations débutent très loin.

从很久以前就开始了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je ne pense pas que le terme de mondialisation soit un épouvantail.

我不觉得全很可怕的东西。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En dépit de la mondialisation, certains ne sortent pas ou presque d'une zone géographique.

尽管世界正在全,有些病毒没有脱离或者说,几乎没有脱离某一地理区域。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pour toi, elle existe vraiment la mondialisation ? Comment elle se manifeste ?

对你来说,全真的存在吗? 她怎样表现出来的?

评价该例句:好评差评指正
环游地

Ces éléments font l'identité du Mali, un enjeu important pour l'éducation des jeunes Maliens à l'époque de la mondialisation.

这些素促成了马里的身份,成为全时代马里青年教育的重课题。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Jean Vitaux : La mondialisation gastronomique a commencé très tôt.

事物全很早就开始了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Les gens qui disent que les opportunités offertes par la mondialisation sont immenses vont un peu loin.

那些说全带来的机会巨大的得人们走的有远。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Pour toi, il faut plutôt lutter contre la mondialisation ou au contraire l'encourager ?

对你而,有儿反对全或者不支持?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Mais vous... qu'est-ce que vous êtes prêts à faire pour freiner le phénomène de mondialisation, dans votre vie ?

但您......让诺,你说过:应该减速,一般地,而您,您准备怎么做来限制全的现象,你的看法?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En bref, les bobos profiteraient de la mondialisation pour continuer de s'enrichir aux dépens des Français moins privilégiés, ceux qui se sentent exclus.

总之,bobo们利用全来获得更加多的财富,而让处于更不利地位的法国人、被排斥在外的法国人承担代价。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Jeannot, québécois, vivant en France depuis une trentaine d’années, explique le phénomène de la mondialisation et donne son point de vue.

让诺,魁北克人,在法国生活了30多年了,解释一下全现象和给出他的看法。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Si les pays ne sont pas d'accord, il n'y a aucune mondialisation possible, donc il faut une grande complaisance des pays d'accueil.

如果这些国家不同意,就完全不存在全了,因此就需接收国有很大的客气。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La nécessité de faire face à la concurrence étrangère et à la mondialisation a conduit les deux pays à opérer des fusions entre grandes entreprises.

来自国外的竞争和全趋势促使两国将大企业融合。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Notre plus grand défi, c’est de passer d’une mondialisation fondée sur la compétition à un modèle basé sur la coopération, où il sera plus rentable de protéger que de détruire.

我们最大的挑战在竞争的基础上,创造一个保护大于毁灭的良好合作环境。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

La deuxième condition extrêmement importante pour la mondialisation, c'est que les télécommunications et l'informatique soient planétaires et mondialisées, c'est tout à fait le cas avec Internet, avec les capacités des réseaux.

第二个条件对全极为重,那就远程通信和信心技术的全和世界,这完全依靠互联网和网络能力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il y a certainement beaucoup de bien pour le capital mais le bien que le capital retire de la mondialisation, il a une contrepartie en mal et cette contrepartie-là en mal, c'est l'écologie.

当然资本也有很多好处,但资本从全里得到的好处,有对损坏的补偿,那个补偿就生态学。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En faisant cette critique, les politiciens veulent donner l'impression qu'à l'inverse des bobos, eux, ils sont proches du peuple, proches de ces Français qui ont peur de la mondialisation, qu'ils les comprennent.

通过提出这种批评,政客们希望给人的印象,与bobo们不同,他们与人民亲近,与害怕全的法国人民亲近,他们了解他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ixiolite, ixionolite, ixions, ixode, Ixoides, ixomètre, ixora, izmir, izrandite, J,j,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接