有奖纠错
| 划词

Elle aperçoit une montagne au loin.

她远远望见一座

评价该例句:好评差评指正

Nous apercevons une montagne au loin.

我们远远望见一座

评价该例句:好评差评指正

Il ferait battre des montagnes.

他到处非。

评价该例句:好评差评指正

La marmotte vit dans les montagnes entre 1 300 et 3 000 mètres d'altitude.

旱獭生活在海拔1300至3000米的地。

评价该例句:好评差评指正

Cette machine est très lourde, comme une montagne.

这台机器重得像一样。

评价该例句:好评差评指正

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着脉。

评价该例句:好评差评指正

Nous arrivons au sommet de la montagne.

我们到达了顶。

评价该例句:好评差评指正

Cette montagne est couverte de sapins.

这座上满杉树。

评价该例句:好评差评指正

La rizière va jusqu'aux flancs de la montagne.

稻田一直延伸到腰。

评价该例句:好评差评指正

La montagne est située en arrière plan de la photo.

在这张的远景处,坐落着一座

评价该例句:好评差评指正

Près de cette montagne, il y a un lac.

在这座旁边,有一个湖。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un troupeau de chèvres dans la montagne.

里有一群羊。

评价该例句:好评差评指正

Il fait bon aujourd'hui, on fait une excursion en montagne.

今天天气不错,我们去登远足。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une montagne d'un rien.

他小题大做。

评价该例句:好评差评指正

Cet été nous partirons soit à la mer, soit à la montagne

今年夏天,我们要么去海边,要么去里。

评价该例句:好评差评指正

Je retournerai dans la montagne cet hiver.

今年冬天,我还要到上去。

评价该例句:好评差评指正

Elle aperçoit une montagne dans le lointain.

她远远望见一座

评价该例句:好评差评指正

Elle aspire le bon oxygène de la montagne.

她呼吸上的纯净氧气。

评价该例句:好评差评指正

En été, ils font un séjour à la montagne.

夏天的时候,他们在间逗留。

评价该例句:好评差评指正

Le tunnel traverse cette montagne de part en part.

隧道从的这边穿到那边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的, 悖谬, 悖逆, 悖逆不道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Il pleuvait, la pluie descendait des montagnes du Jura.

下着雨,雨从汝拉山上落下来。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu préfères grimper vers les montagnes ? demanda Keira, très agacée.

“难道一路翻山越岭?”凯拉恼火地反问。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Trois fois plus de Français préfèrent la mer à la montagne.

超三成的法国人喜欢海多于山。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

De là, on peut admirer les montagnes couvertes de neige.

从那儿可以观赏白雪皑皑的群山。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Est-ce que tu vas faire du ski dans les montagnes ?

去山上滑雪吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Oui, ça servait à communiquer dans les montagnes de vallée à vallée.

是的,这曾经是山与山之间人们的交流式。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On devrait être en sécurité quand on sera dans les montagnes.

到山里的时候我们应该就安全了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est super cher, mais on est à la montagne, donc forcément.

它非常昂贵,但是我们在山上,所以没办法。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, bien sûr. Il y a beaucoup de montagnes en Corée.

当然有了。韩国有很多山。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La côte me parut basse, mais au loin se dressaient de hautes montagnes.

我觉得这个岛的海岸很低,但在远处矗立着一些高山。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils habitèrent depuis Méscha, du côté de Sephar, jusqu'à la montagne de l'orient.

他们所住的地,是从到西发东边的山。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Toute la nuit elle vit la pierre grosse comme une montagne et pleine de cavernes.

一整夜,她都看见那块石头,大得象一座山,满是洞穴。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Jamais on ne se serait fâché sans cette Banban, qui aurait fait battre des montagnes.

如果没有“瘸子”的那番举动,哪有他们今天的和好!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Alors le géographe noterait deux montagnes, là où il n’y en a qu’une seule.

那么地理学家就会把一座山,记录成两座山了。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

J'ai même des centaines d'idées. Une montagne.

我甚至有数百个想法。一座山。

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

" Pourquoi les maisons sont construites en bois dans les montagnes et pas en pierre? "

“为什么山上的房子是用木头造的而不是用石头呢?”

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

L'entrée d'un palais grand comme une montagne.

宫殿的入口像山一样大。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Le septième mois, le dix-septième jour du mois, l'arche s'arrêta sur les montagnes d'Ararat.

七月十七日,舟停在亚拉腊山上。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Entends-tu chanter les esprits de la montagne ?

能否与大山的声音彼此唱和?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Mais la haute montagne a d'autres visages.

但是这座高山还有其他的面孔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满, 被布置的, 被擦去, 被采纳的草案是他的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接