有奖纠错
| 划词

On ne prend pas les mouches avec du vinaigre.

硬干不如软来。

评价该例句:好评差评指正

À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.

在斯特拉斯堡,他蝇”,即果蝇作为科研对象。

评价该例句:好评差评指正

Les balles pleuvaient dru comme mouches.

弹如雨下。

评价该例句:好评差评指正

Qui se sent morveux se mouche.

〈谚语〉谁心里有鬼, 谁自己有数。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, plusieurs zones sont infestées de mouches tsé-tsé et l'onchocercose et d'autres maladies y sévissent.

最后,一些地区还遭受舌蝇、河盲症和其他疾病

评价该例句:好评差评指正

Ex : Il faut les bien traiter, on ne prend pas les mouches avec du vinaigre.

应该好好对待他们,不能硬来。

评价该例句:好评差评指正

Quelle mouche le pique?

他为什么发脾气?

评价该例句:好评差评指正

Quelle mouche te pique?

〈转义〉〈口语〉你干吗发火, 谁惹你啦?

评价该例句:好评差评指正

La mouche de Hesse, qui attaque le blé et l'orge sur pied.

侵袭收割前大麦和小麦黑森蝇。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

为了成功,必须时刻显出自己与众不同个性,公式化回答是没有用

评价该例句:好评差评指正

Vos arguments doivent faire mouche car il s’agit de vous différencier vis-à-vis d’autres candidats aussi bien placés que vous.

辩解应该一阵见血,因为这让你从人群脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts importants sont actuellement consentis pour éradiquer la mouche tsé-tsé et les moustiques vecteurs du paludisme dans toute l'Afrique.

目前正在进行重大努力,解决在非洲铲除舌蝇和携带疟疾蚊虫挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux obstacles à une production agricole et agroalimentaire accrue en Afrique subsaharienne est l'infestation par la mouche tsé-tsé et la trypanosomiase.

提高撒南非洲粮食和农业产量最大障碍之一是舌蝇灾患和锥虫病。

评价该例句:好评差评指正

La mouche plane dans votre chambre,avec le voix bourdonnante,mais ne la tapez pas.Ouvrez votre fenetre et laissez la hors,car elle sais qu'est ce que"contente".

苍蝇在您卧室里飞,发出嗡嗡拍死它。打开窗子,放它出去,因为它也晓得什么是“高兴”。

评价该例句:好评差评指正

Je déteste la mouche.

我讨厌苍蝇。

评价该例句:好评差评指正

On entendrait voler une mouche.

静得连苍蝇飞都可以听见。

评价该例句:好评差评指正

Shi-mouche la photographie est un jardin de mariage, les produits industriels, l'image de la photographie de mode basé sur l'équipe de base de la mode.

飞仕摄影机构是一个以田园婚纱、工业产品、时尚形象摄影为基础核心时尚团队。

评价该例句:好评差评指正

La mouche tsé-tsé, qui transmet la maladie du sommeil, tue le bétail et prive ainsi les petits agriculteurs de la force de travail des animaux.

采采蝇传播昏睡症、导致牲畜死亡、使小农无法利用此类牲畜拖负重物。

评价该例句:好评差评指正

Le continent africain a bénéficié du développement du potentiel de l'Agence dans l'application de la TIS pour l'éradication de la mouche tsé-tsé et autres insectes nuisibles.

非洲大陆已经得益于原子能机构能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫工作。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à remercier le programme d'assistance technique de l'AIEA, dont l'objectif est d'éradiquer la mouche tsé-tsé par le biais de la technique de l'insecte stérile (TIS).

我还谨感谢原子能机构技术援助方案,该方案努力通过昆虫不育术,铲除舌蝇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


léonais, léonard, Léonardien, Léonce, léonhardite, léonhardtite, Leoni, léonin, léonite, léontiasis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

Et il y a la collection d’insectes de KIova, et en particulier des mouches de différentes couleurs.

还有Klova收集昆虫,特别是同颜色苍蝇。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est pas des crottes de mouche.

这可是苍蝇粪便呢。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Moi, j'aime pas bien... On dirait des crottes de mouche.

是很喜欢… … 看起来像苍蝇粪便。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les mouches entraient et sortaient à travers les barreaux de la grille.

苍蝇从铁栅栏空格里飞出飞进。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Des mouches que leur clebs a gobées dans le secteur.

看他们狗崽儿,吃了几只苍蝇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Si, monsieur, dit l’enfant, ça coupe la salade et les têtes de mouches.

“切得动,先生,”孩子说,“切得动生菜和苍蝇脑袋。”

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Vous trouvez que c'est beau, ces grosses crottes de mouche ?

你觉得好看吗,这些苍蝇粪便?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morcerf entra. Au lieu de mouches, des cartes à jouer étaient collées sur la plaque.

进去,见墙上钉是普通靶子,而是几张纸牌。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La drosophile(ou mouche du vinaigre) est décidément une inépuisable source de découverte pour les chercheurs.

果蝇明显就是研究人员找新发现竭源泉。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Peut-être qu’il se dit que ça nous aidera à faire tomber les filles comme des mouches.

也许他觉得这会帮我们追大把女孩子。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi, certaines espèces de mouches sont capables de percer l'épiderme pour pondre leurs œufs sous la peau.

另外,某些种类苍蝇能够刺穿皮肤以将卵产在皮肤下。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

J'avais fait mouche, Keira me regardait fixement et je vis sur son visage une expression qui me surprit.

我一下子击中了要害,凯拉盯我看了很久,她脸上表情让我感有些意外。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le syndrome des mouches volantes, dit l’ophtalmologue, en sortant une ordonnance et en commençant à écrire.

“飞蚊症。”医生说,同时抽出处方签开始写。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La lettre était écrite en pattes de mouche, et Wenjie eut du mal à la lire jusqu’au bout.

纸上字迹很潦草,叶文洁很吃力地看完了。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En plus, un grand nombre de moustiques et de mouches se reproduisent, ce qui facilite la propagation des épidémies.

另外,大量蚊子和苍蝇繁殖,这促进了流行病传播。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Avec une petite surprise à la clé : la découverte d’une mouche inconnue des scientifiques jusqu’alors !

在进行物种登记时,发现了一种科学家们以前知道苍蝇!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Des coups ridicules semblables à ceux que l’on porte, d'un revers de main, à une grosse mouche d'été.

那动作可笑就像,我们反手,打一只夏天大苍蝇。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Une telle toile, largement étalée, bien noire, ornée de mouches mortes, faisait la roue sur une des vitres de la fenêtre.

一个精致黑黑大蛛网张挂,上面缀满死苍蝇,装腔作势地铺呈在一块窗玻璃上。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans le syndrome des mouches volantes dont vous parlez… à quoi ressemblent ces impuretés au juste ?

“你说飞蚊症,那些… … 东西看上去是什么样子?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est que le fromage est vieilli très longtemps et des mouches viennent y pondre leurs oeufs, qui se transforment en larves.

奶酪经过很长时间陈酿,苍蝇在其中产卵,变成幼虫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


LEP, lepaigite, lépas, Lepaute, Lepère, lépidène, lépido-, lépidoblastique, Lépidocentroïdes, lépidochlore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接