有奖纠错
| 划词

Il a fait la moue à notre proposition.

〈转对我们的建议表示不满。

评价该例句:好评差评指正

On travaille son sourire seule devant sa glace, on ne fait pas la moue ni la grimace et encore moins la "duck face" (la bouche en cul de poule).

大家可以在镜面前练习下微笑,但是不要撇嘴,做鬼脸嘴哦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


montagnette, montagneux, Montagu, Montaigne, montaison, montalbanais, Montalembert, Montalivet, montana, montanate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

À présent, reprit Cosette en rajustant un pli de son peignoir avec une petite moue triomphante, je reste.

“现在,”珂赛特一边整理晨衣的一个褶子,撅起胜利的,“待在这儿。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Des flèches, des arcs ! dit Pencroff avec une moue dédaigneuse. C’est bon pour des enfants !

“弓箭!”潘克洛夫不屑地。“是孩子们的玩意儿!”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Ivory fit une moue d'enfant déçu.

伊沃里像小孩子一般失望地撇了撇

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le médecin fit une moue. Il demeura encore là deux minutes, les yeux fixés sur Coupeau.

老先生撇了撇,他又用眼睛盯着古约莫两分钟的光景。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Cela lui ressemble, dit le domestique, faisant la moue. Mais que signifie l'écriture ? Je l'ai vu !

“这和他的笔迹很相似,”尔撅着回答道,“可是笔迹能明什么呢?见过他了!”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Alors il ne faut pas venir nous faire la moue ici parce que vous avez vu un homme dans ma loge.

么您就不该因为看见有一个男人在的包厢里就来给看脸色呀。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Deux ans que tu fais la moue, que tu contournes la question, que tu t’éloignes de notre couple avec mille et une bonnes excuses puisque ce sont les tiennes.

已经两年了,你一直在回避个问题,逃避们的家庭生活,用的借口就是你了的工作!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle jeta un dernier regard sur sa silhouette et quitta les lieux en faisant une moue dubitative ; il quitta sa chambre et marcha vers les ascenseurs.

苏珊最后看了看镜子中的自己,却不由得抿了抿唇,似乎对自己的形象有所不满;菲利普离开了房间,朝电梯走了过去。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et il eut une moue des lèvres. Gervaise boitait de la jambe droite ; mais on ne s’en apercevait guère que les jours de fatigue, quand elle s’abandonnait, les hanches brisées.

接着,他的角不经意地抽搐了一下,她只有点跛的右脚;除非在劳累得撑不住时才能被人看出来。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il prit mon cahier, le feuilleta, fit la moue et quitta la salle à manger, outré de retrouver sous ma plume les « bêtises » de mes journaux favoris.

他拿起的笔记本,随手翻阅了一下,在的笔下发现了所喜爱的刊物中“无聊的东西”,他非常生气,轻蔑地憋着离开了餐厅。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le quartier ne cessait de changer. Dans la vitrine d’un magasin elle contempla son reflet et fit une moue agacée : « C'est pour ça que cela me semble si loin » . maugréa-t-elle.

街区已经和之前完全不一样了。她看着商店橱窗里的倒影,突然很愤怒地自言自语道:“和之前完全不一样了。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On fait souvent cette expression avec la bouche, cette moue Ce film est bien ?

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Quoi ? demanda la dame aux cheveux décolorés en faisant une moue de mépris.

评价该例句:好评差评指正
Topito

Joffrey Baratheon, Kim Bauer, Carl Grimes, Dawn Summers, Mais c’est Dana Brody qui remporte la palme : à part faire chier ses parents, elle ne sert à RIEN. Elle passe tous ses épisodes à faire la moue

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mont-de-piété, mont-d'or, montdorite, monte, monté, Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接