有奖纠错
| 划词

Elle a posé sa candidature aux élections municipales.

她参加市政选举。

评价该例句:好评差评指正

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

评价该例句:好评差评指正

Zhuhai gouvernement municipal et d'être évalués entreprises high-tech.

并被珠海市政府评定为高科技企业。

评价该例句:好评差评指正

"jade chinois de traitement de base" --- les quatre Conseil municipal.

“中玉器加工基地”---四会市。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.

是省市政府重点支持的商业地产项目。

评价该例句:好评差评指正

La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.

是市级的纳税的大二级计量企业。

评价该例句:好评差评指正

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux efforts seront engagés au niveau municipal, après les élections municipales.

今后工作重点是在市政选举后动市政一级的参与。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ces amendements prévoient une allocation unique, aux moyens éprouvés, d'assistance sociale municipale.

上述修正案只提供一种(对申助者进行)经济情况调查的市政社会救济助金。

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingt-sept pour cent des Canadiens reçoivent de l'eau potable municipale traitée.

的加拿大人可获得经过处理的市政饮用水。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il serait utile de s'inspirer des concepts juridiques municipaux.

在这方面,有代表指出,借助于内法法律概念可能会有助益。

评价该例句:好评差评指正

Selon les documents du gouvernement municipal, en 2000, dans une joint-stock restructuration de l'entreprise.

根据市政府的文件精神,2000年改制成股份制企业。

评价该例句:好评差评指正

Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.

他们只是在获得政府同意后,在现有的市政垃圾收集系统上加上了他们的标志, 实现他们的创意。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Conseil municipal de Vilnius et de la Commission municipale pour la santé mentale.

维尔纽斯市议会议员和市卫生保健委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau des bibliothèques publiques municipales est le plus étendu et le plus accessible.

市政公共图书馆网络是分布最广、最易利用的网络。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités municipales mènent leurs affaires de manière autonome et gèrent le patrimoine municipal.

市政当局自主处理本市市政事务,管理市政资产。

评价该例句:好评差评指正

À leur tour, ces communautés municipales délégueraient des représentants auprès d'une institution municipale autonome commune.

然后,这两个社区转而派代表参加一个共同的市自治机构。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la société municipaux, les promoteurs immobiliers et d'autres unités de l'ordre consultatif!

欢迎市政公司、建筑开发商等单位咨询定货!

评价该例句:好评差评指正

L'assistance financière comprend le système de prestations sociales de l'État et les prestations sociales municipales.

经济救济包括社会助金体系和市政社会救济助金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir, partir de (à ~), partir en mission, partisan, partita,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B2

Alain : Tu ne votes même pas pour les municipales ?

Alain : 市选举你也不投票吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les gardes municipaux furent pansés les premiers.

保安警察首先被敷药包伤。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Monsieur Grandet quitta les honneurs municipaux sans aucun regret.

葛朗台丢掉市长荣衔,毫不惋惜。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Les élections municipales ont eu lieu en France ce dimanche.

选举本周日在法国举行。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il y a aussi des membres de la police municipale.

还有镇派出所什么

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

– S’il vous plaît, madame, la bibliothèque municipale est par ici ?

请问女士,市图书馆在这走么?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je fais partie du club municipal de foot. Pourquoi me cherchais-tu ?

我是市足球俱乐部成员。你找我干吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Répondez qu’il est occupé au conseil municipal.

“回她说,他正在开市会议。”

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

Le bilan de ces municipales devra être rapidement tiré par Emmanuel Macron.

马克龙应该很快就会揭晓这次市选举结果。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Environ 30 000 communes sur 35 000 ont après ce premier tour un conseil municipal.

在第一轮投票之后,在35000个市镇中,将近30000个有市议会。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À peine revenue de la bibliothèque municipale, Mary était montée l’interrompre dans son travail.

玛丽刚刚从市图书馆回来,她走进门来,打断了菲利普思绪。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le second tour des élections municipales pourra se dérouler, dans les communes concernées, le 28 juin.

而6月28日,相关市镇可举行第二轮选举。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-ce que vous êtes satisfait du travail de vos élus municipaux? Quel est votre top préféré?

你对民选官员工作满意吗?你最上衣是什么?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le garde municipal éclata de rire et leva la bayonnette sur l’enfant.

那个保安警察放声大笑,提起枪杆向孩子刺去。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Plusieurs gardes municipaux, blessés rue des Lombards, rétrogradaient.

好几个国民自卫军在伦巴第街受伤,退了回去。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Les plages sont aussi surveillées par des équipes de sauvetage et de secourisme ainsi que par la police municipale.

救生队和救护队以及本市警察署也监督着这些海滩。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

On va téléphoner à la Société municipale de protection des animaux pour savoir si on peut en être membre.

我们给市动物保护协会打个电话,问下我们能否成为其会员。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est d'abord au conseil municipal que vont mes remerciements les plus chalereux car, san lui, rien ne serait possible.

首先由衷感谢市府,因为没有他,什么都不可能。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

La nouvelle : J’adore la natation. Est-ce qu’il y a une piscine municipale près d’ici ?

游泳。请问这附近有游泳池吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ainsi, depuis des mois, chaque vendredi, notre théâtre municipal retentissait des plaintes mélodieuses d'Orphée et des appels impuissants d'Eurydice.

于是,数月以来,每个星期五,市立歌剧院里都回荡着俄耳甫斯椎心泣血悲歌和欧律狄克回肠九转呼喊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


partouze, partouzer, partridgéite, partschine, partschite, parturiente, parturition, partzite, parulie, parulis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接