Ils se murmurent qu'elle serait enceinte.
他们相互间窃窃私语说她可能怀孕了。
– Ce ne peut être que le docteur, murmura précipitamment M. de Vauduy.
只可能医生,德-沃杜伊先生赶说。
Ceci terrible! Murmurai-je. Que faut-il faire, Holmes?
这太吓人了!我嘀咕着,接下来怎么办,福尔斯?
Holmes! Murmurai-je. Un enfant aurait donc fait cette chose horrible?
福尔斯!我嘀咕,难道一个孩子做下了这可怕的事情?
Alors dans ce cas, moi aussi, je dis : « Merci, mon Dieu », murmura-t-elle.
好吧,这样,我也说,感谢上帝.
Un pas, encore un pas... jusq'au bout, en espérant avoir la force de murmurer: Adieu, ma France.
一步,再一步,直到终点,希望还有力气低语一句:永别了,我的法国。
M. Sauvage , montrant du doigt les sommets, murmura : «Les Prussiens sont là-haut ! »Et une inquiétude paralysait les deux amis devant ce pays désert.
索瓦热先生指着山顶,低说:“普鲁士人就在那上面!”面对这荒无人烟的地方,两个朋友担心害怕起来,停止不动了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Je suis vraiment la reine des connes, murmura-t-elle.
“我真是个十足的大笨蛋。”她语道。
La malheureuse ! murmurait Passepartout, brûlée vive !
“这可怜的女人!要给活活地烧死啊!”路路通咕哝着说。
Où diable la constance va-t-elle se nicher ? murmura Athos.
“见鬼,有什么好忠贞的?”阿托斯喃喃地说。
« Ah ! je n’en puis plus ! » murmura-t-il.
“啊!我受不了!”
Ô mon Dieu ! murmurait Cosette, je vous revois.
“哦,老天!”珂赛特轻声说,“我总算又见到您了。
– Qu'est-ce que c'est que ce truc ? avait-elle murmuré en remettant la lettre dans l'enveloppe.
“这是怎么回事啊?”她低声嘀咕着,把信重新塞回了信封。
« Nous passons ! » murmura Conseil à mon oreille.
“我们穿过去了!”康塞尔附在我的耳边小声地说。
C’est encore trop pour trois hommes ! murmura Conseil.
" 这对于三个人说,还是过多了!" 康塞尔低声说。
Ces polissons-là ! murmura l’ecclésiastique, toujours les mêmes !
“这些小淘气!”教士嘀咕说,“总是这样!”
Oui, oui, murmura Gervaise, la chemise y est. La voici.
“是的!是的!衬了,在这里。”热尔维丝小声地说。
« Le Duncan ! » murmura Ayrton, et il retomba sans mouvement.
“邓肯号!”艾尔通喃喃地说了声,随后他就不省人事地倒在石头上了。
“ O mon Dieu! mon Dieu! ” murmura Armand, et il pâlit encore.
“啊,天哪!天哪!”阿尔芒喃喃地说,脸色雪白。
Toujours mes trois braves ! murmura le cardinal. Et le garde ?
“始终是我那三位勇夫!”红主教喃喃语,“那位禁军呢?”
Il murmura quelques mots à son oreille qui la firent sourire.
他在她的耳边说了些什么,女孩的脸上露出了个大大的微笑。
On ne pourrait cependant pas mentir, murmura la sœur à demi-voix.
“可是我们总不能说谎。”姆姆吞吞吐吐地细声说。
Ce sac sur le fauteuil, prends-le, rentre chez toi, murmura Tomas.
“带走椅子上的行李,然后回你家去。”
« Pauvre enfant ! » murmura-t-il avec un véritable accent de pitié.
“可怜的孩子!”
Une Thébaïde ! un vrai pays de Cocagne ! murmura le monsieur, ravi.
“这真是静心之地,安乐之乡呀!”那位先生得意扬扬地语说。
Il y a un si bon petit vin d’Argenteuil, murmura Fauchelevent.
“有种极好的阿尔让特伊小酒。”割风低声慢气地说。
Bonne Renée ! murmura Villefort, en couvant la jeune fille d’un regard d’amour.
“亲爱的,好心的蕾妮!”维尔福低声说道温柔地看了眼那可爱的姑娘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释