有奖纠错
| 划词

Vers 13 heures, les troupes loyalistes avaient réussi à mettre en déroute les mutins.

到大约13时为止,遵守命令部队赶走了叛乱士兵。

评价该例句:好评差评指正

De même, toutes les boutiques de Nguba, quartier contrôlé par les mutins de Mutebuzi, ont été saccagées et pillées.

此外,穆特比西叛军控制Nguba区所有商店都被抢劫空。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 18 Polynésiens, dont la population actuelle de l'île descend en partie.

目前在皮特凯恩岛上居民就是他们裔。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, dont la population actuelle de l'île descend en partie.

目前在皮特凯恩岛上居民就是他们裔。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de neuf mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们裔。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们裔。

评价该例句:好评差评指正

Des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins y sont notamment présentés.

展品包括哗变者到来之前由波利尼西亚人制造石头工

评价该例句:好评差评指正

À Lomé, nous avons cru comprendre que le problème était la réinsertion des mutins dans l'armée.

在洛美,我们认为,问题在于将叛乱分子重新整编入伍。

评价该例句:好评差评指正

On peut y voir notamment des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins.

哗变者到来之前由波利尼西亚人制造诸如石头用手工物品也在展出之列。

评价该例句:好评差评指正

On peut y voir notamment des outils en pierre faits par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins.

先于哗变者波利尼西亚人制造诸如石头用手工物品也在展出之列。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们裔。

评价该例句:好评差评指正

Il se composait de 9 mutins et de 19 Polynésiens, et ce sont leurs descendants qui habitent l'île aujourd'hui.

目前居住在皮特凯恩岛上居民就是他们裔。

评价该例句:好评差评指正

Des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins y sont notamment présentés, ainsi que des vestiges sauvés de l'épave du Bounty.

哗变者到来之前由波利尼西亚人制造诸如石头用手工物品也在展出之列。

评价该例句:好评差评指正

Pris parmi un groupe de mutins, ils appartiennent tous à la famille ou au clan du général Yacin Yabeh Galab, d'où l'hostilité du Gouvernement à leur égard.

人是从群反叛者中挑选出来,全部属于Yacin Yabeh Galab将军家族或宗族人,因此政府对他们怀有敌意。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités du RCD-Goma exploitent la situation en soulignant et en proclamant que les mutins appelaient clairement la population à tuer les Tutsis congolais et les Banyamulenge.

刚果民盟戈马派当局正在利用这种局势,他们强调并宣传说,叛变者是直截了当地要求民众杀害刚果图西人和穆伦格人。

评价该例句:好评差评指正

À 6 heures du matin, les mutins se seraient emparés de la station de radio apparemment sans résistance visible et sans que des coups de feu soient tirés.

,据报道,叛变者显然没有遇到明显抵抗,或开枪,占据了电台。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du RCD-Goma recense 21 civils qui auraient été tués lors d'échanges de coups de feu entre les mutins et les forces loyales au RCD-Goma à Mangobo.

刚果民盟戈马派报告指认出21名平民,是据传在Mangobo市叛变者与效忠刚果民盟戈马派部队交火中被杀。

评价该例句:好评差评指正

D'après les mutins qui avaient momentanément pris le contrôle de la station de la radio et de la télévision locales, l'objectif visé était de chasser l'envahisseur rwandais qui empêche le RCD-Goma de s'impliquer dans le processus de réconciliation nationale amorcé à Sun City.

暂时控制当地无线电台和电视台叛军声称,他们是赶走卢旺达侵略者,因为卢旺达侵略者阻止刚果民盟戈马派参加在森城开展民族和解进程。

评价该例句:好评差评指正

Le système des travaux d'intérêt général, que doivent effectuer, selon la loi, tous les hommes et les femmes de 15 à 65 ans, est en partie un vestige de la société créée par les mutins, et en partie une nécessité liée à la quasi-absence d'imposition.

法律规定,所有15至65岁男女都要参加公共工程工作,在某种意义上,这是当年哗变者所建立社会遗留下来,也是该岛基本免税经济所必需做法。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, le fait que de 4 000 à 5 000 civils aient répondu spontanément à l'appel lancé par les mutins confirme l'impression que la population de Kisangani est opposée à la présence d'éléments de l'Armée patriotique rwandaise et en fait porter la responsabilité sur les autorités.

于是,在反叛者号召下,大约有四、五千平民自发地出动,进步支持了种印象,那就是基桑加尼人民反对卢旺达爱国军(爱国军)部队驻留,并要当局对此负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地震, 地震波, 地震波射线, 地震测井, 地震层序, 地震成因的, 地震带, 地震道, 地震的, 地震的前兆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听力 2017年5月

Désormais les mutins, c'est-à-dire les soldats qui ne veulent plus obéir aux ordres, et bien ils manifestent dans le sud-est du pays, Esdras Ndikumana.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年11月

Quoiqu’il en soit une enquête va être ouverte dès demain pour expliquer comment les mutins ont pu se procurer plusieurs grenades et 3 kalachnikovs.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年11月

Grosse défaite pour l’ancien président Mohamed Nasheed, qui avait déjà été poussé vers la sortie il y a un an et demi par des policiers mutins.

评价该例句:好评差评指正
法语万花筒

Un seul rival, peutêtre mutin, qui était un assez beau garçon, Élégant, réservé, dont elle paraissait quelquefois préféré l'humeur taciturne à mes façons plus en dehors de parisien.

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Quand le Gouvernement emploie des moyens énergiques de répression, la gauche parle de férocité et de cruauté ; il faut donc faire en sorte que les mutins se châtient eux-mêmes, n'est-ce pas ?

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Annette, dit l'homme aux favoris, en souriant, la bouche fendue jusqu'aux oreilles, écoute ce que ce drôle d'Yvan a inventé : un procédé nouveau pour réduire les mutins dans les villages ; c'est très spirituel.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地震开关, 地震勘探, 地震勘探传声器, 地震勘探的, 地震烈度, 地震棚, 地震频率, 地震强度, 地震扰动, 地震声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接