有奖纠错
| 划词

La CDAA appuie pleinement l'action menée pour lutter contre la toxicomanie et le narcotrafic.

南共体全力支持旨在打击药物滥用和非法贩毒行动。

评价该例句:好评差评指正

Les deux principaux problèmes qui se posent au territoire en matière de criminalité sont le narcotrafic et l'immigration illégale, venant essentiellement d'Haïti.

特克斯和凯科斯群岛面临着两个主要犯罪,即贩毒和非法移民,主要是来自海地非法移民。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps que la Commission de consolidation de la paix soutienne les efforts déployés par le Gouvernement pour lutter contre le narcotrafic.

该是建设和平委员会支助该国政府打击贩毒活动时候了。

评价该例句:好评差评指正

Autre mesure, un Conseil de coordination des autorités chargées, au sein des États membres de l'OTSC, de la lutte contre le narcotrafic a été instauré.

另一项对策是成立集体安全条约组织协调理事会打击贩毒管理机构。

评价该例句:好评差评指正

Le narcotrafic a commencé à se ralentir à la suite de mesures telles que le stationnement de forces de sécurité dans les zones les plus touchées.

由于采取了在受影响最大部署安全部队等措施,贩毒活动开始有所收敛。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà de ses problèmes de sécurité nationale et transnationale liés à la criminalité, au narcotrafic et aux insurrections, la région est travaillée par de fortes tensions interétatiques.

除犯罪、非法药物和叛乱活动构成国家和跨国家安全,该地各国仍然非常紧张。

评价该例句:好评差评指正

De plus, étant donné les résultats positifs que l'on obtient en luttant ensemble contre le narcotrafic international, parvenir à un consensus universel devrait être l'objectif de toute politique internationale.

而且,鉴于共同打击国际药物贩运属于一种正和游戏,意见普遍一致性应始终是国际政策所追求一项目标。

评价该例句:好评差评指正

M. Christian (Ghana) fait savoir que, en raison de la forte augmentation du narcotrafic enregistrée récemment, le Président du Ghana a appelé la nation à faire la guerre aux drogues.

Christian先生(加纳)说,由于近期药物贩运活动激增,加纳总统动员全国向毒品宣战。

评价该例句:好评差评指正

À la suite de cette visite, elle a exploré la possibilité de créer un fonds de capital-risque dans ce pays, mais la guérilla permanente et le narcotrafic l'en ont dissuadée.

在此次访中,我们探索了在哥伦比亚建立基金可行性,但因常年游击战和毒品贩运而作罢。

评价该例句:好评差评指正

Maintenir un contrôle sur tout le territoire est difficile, surtout en raison des nombreuses îles inhabitées qui sont facilement exploitées par des étrangers pour le narcotrafic, l'immigration illégale et la criminalité organisée.

保持对全国领土控制很困难,特别是因为有大量无人居住岛屿很容易被国人用来从事贩毒活动、非法移民和有组织犯罪。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du trafic de drogues, il serait intéressant de savoir comment le Gouvernement reliera le plan d'action national de lutte contre le narcotrafic aux réformes plus vastes du secteur de la sécurité.

于贩毒,她希望了解政府打算如何使更广泛安全部门改革与国家打击贩毒活动行动计划挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est encore possible de prévenir le narcotrafic en Sierra Leone a un coût relativement modeste, puisque ceux qui pratiquent le commerce de stupéfiants n'ont pas encore la haute main sur l'économie nationale.

然而,由于贩运毒品还没有控制住国民经济,以较低成本来防止塞拉利昂贩毒活动仍是可能

评价该例句:好评差评指正

La délégation ghanéenne reconnaît le rôle important joué par le BANUGBIS dans la promotion de la réforme du secteur de la sécurité, la lutte contre le narcotrafic, la défense des droits de l'homme et l'instauration de l'état de droit.

加纳代表团承认联几支助处在促进安全部门改革、打击贩毒活动、保障人权和建立法治方面重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il reste de graves défis à relever : la transparence de la gouvernance reste difficile à réaliser et la combinaison d'un taux élevé de chômage des jeunes et d'une intensification du narcotrafic en Afrique de l'Ouest est particulièrement inquiétante.

尽管如此,还有许多严峻挑战要应对:治理中透明度很难实现、青年失业率高和西非贩毒持续增多并存,尤其令人感到担忧。

评价该例句:好评差评指正

La CDAA est déterminée à intensifier la coopération internationale en vue de l'élimination du narcotrafic et de la prévention de la criminalité et elle demande que soit reconduit l'appui apporté à l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.

南共体致力于加强国际合作以消除非法贩运毒品并预防犯罪,呼吁继续为联合国毒品和犯罪办公室提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Les renseignements visés ne sont communiqués que sur la demande d'un fonctionnaire du Ministère public, de l'instance judiciaire compétente en matière de narcotrafic ou de blanchiment de ses produits, dans le cadre de poursuites engagées dans la République de Panama ou en vertu de traités d'entraide judiciaire.

只有检察署和有权审理贩毒或清洗此一犯罪活动所得金钱罪行司法机人员为了巴拿马共和国已经开始司法程序或根据法律互助条约,提出要求时,方可提供这些资料。

评价该例句:好评差评指正

Selon les travaux de ce groupe, le trafic d'armes légères au Mexique s'effectue soit de manière individuelle (des citoyens mexicains ou étrangers acquérant une ou plusieurs armes pour leur usage personnel aux États-Unis puis les transportant ou les expédiant au Mexique), soit de manière organisée dans le cadre de la criminalité organisée et du narcotrafic.

从该小组工作判断,墨西哥境内小武器和轻武器贩运要么以个人方式进行(墨西哥公民或国公民因个人用途从美国购置一件或数件武器,然后运送或寄回墨西哥),要么在有组织犯罪和贩毒框架内有组织地进行。

评价该例句:好评差评指正

Cette région est la plaque tournante du narcotrafic vers l'Amérique du Nord, ce qui en fait avec la pêche sous-marine à la langouste et aux mollusques, la seule source de revenus pour ses habitants dont la société bâtie sur le système de famille élargie n'arrive pas à bien faire face aux exigences de ces deux secteurs.

这个地是毒品运进北美洲一个中心,毒品贩运,同潜水捕捉龙虾和其它贝类一起,构成莫斯基托人民唯一收入来源,这些人民广泛家族社会无法适当应付这两种产业造成需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse de Frédéric Pommier

Cette semaine encore, c’est un journaliste spécialisé dans les enquêtes sur le narcotrafic qui a été assassiné.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Et bien malgré l'image, je vais lancer de narcotrafic dans le pays.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20219合集

Mais cette fois-ci, le gouvernement déroge à la règle : la fête nationale vaut bien quelques gros lots. Pour la spécialiste du narcotrafic Guadalupe Correa-Cabrera, cette loterie pose néanmoins un problème éthique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20179合集

Aux Philippines, la situation devient chaque jour plus difficile pour les opposants au président Duterte, lancé dans une guerre sans merci au narcotrafic. En un peu plus d’un an, cette guerre a fait des milliers de morts.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer, hydrie, hydrindane, hydrindène, hydrindénone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接